
日语的~しか ~だけ 的用法?
~しか~だけ都是~只~仅的意思他们有什么用法?~しか是否定句中~だけ是肯定句中在什么情况或场景怎么用它们呢?...
~しか ~だけ都是 ~只 ~仅的意思他们有什么用法? ~しか是否定句中 ~だけ是肯定句中 在什么情况或场景怎么用它们呢?
展开
3个回答
展开全部
しか,是除……以外的意思,还有一个意思是等同于そう和それ
だけ是只有的意思
我觉得しか是因为可以用否定来表达仅仅的意思才被翻译成仅仅的吧,如果把仅仅的意思带进去也读不通啊:これしかないんだ,只有这个没有?还是理解成除了这个以外就没有别的了比较好吧。
だけ就很简单了,随便哪个成分后面都能加だけ,加在哪个成分后面翻译的时候就在哪个成分前面加个只,比如:时だけが过ぎ去る,只有时间流逝。ご饭だけ食べません,只是不吃米饭。换个位置,頼れるのはあなた~だ,能依赖的只有你了。
和しか意思相近的有个ほか,用法也算差不多吧,都是除此以外。
しか作为そう和それ的意思时,有しかして(等同于そうして)等用法
だけ是只有的意思
我觉得しか是因为可以用否定来表达仅仅的意思才被翻译成仅仅的吧,如果把仅仅的意思带进去也读不通啊:これしかないんだ,只有这个没有?还是理解成除了这个以外就没有别的了比较好吧。
だけ就很简单了,随便哪个成分后面都能加だけ,加在哪个成分后面翻译的时候就在哪个成分前面加个只,比如:时だけが过ぎ去る,只有时间流逝。ご饭だけ食べません,只是不吃米饭。换个位置,頼れるのはあなた~だ,能依赖的只有你了。
和しか意思相近的有个ほか,用法也算差不多吧,都是除此以外。
しか作为そう和それ的意思时,有しかして(等同于そうして)等用法
追问
そうですか
追答
嗯?有什么问题么?
你看后面那个ない,平白无故怎么能加个否定呢,用特定的句型表示某个意思而已
しか本身是除此以外,除此以外没有,不就是仅仅了么
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询