跪求凪-nagi- 中文歌词翻译和罗马音
凪-nagi--Ray作词:川田まみ作曲:中沢伴行甘い潮风がまた手招きしてる夕凪に响く「待ってよ」少し缓んだ笑颜グラス越しで见ていたソーダ色の夏见つけたいつも真似して合わ...
凪-nagi- - Ray
作词:川田まみ
作曲:中沢伴行
甘い潮风がまた手招きしてる
夕凪に响く 「待ってよ」
少し缓んだ笑颜 グラス越しで见ていた
ソーダ色の夏 见つけた
いつも真似して合わせて
指先の明日を见つめた
光の先の真っ白は 君のシャツの背中
追いかけてたいよ
水面に散りばめた梦みたいな日々达が
全てだと信じてるだけで
更に强く辉くんだ
渚に打ち寄せられた 昨日の涙なんて
笑い飞ばせるくらい 绮丽な海だった
今思い出す事は
あきれて背を向けた
君が夕焼けに溶けた日
追いかけてばかりだった
そんな気がして见上げたら
空の青に渗んだ赤
このまま终わる事も 受け入れられず
水面に散りばめた梦みたいな日々达が
时々邪魔になったり
その眼差しもそらしたね
渚に打ち寄せられた
プライドなんて舍てて
この想い届けたい 优しい海を抱いた
Lalala...
水面に散りばめた梦みたいな日々达が
全てだと信じてるだけで
更に强く辉くんだ
渚に打ち寄せられた
隠しきれない想いも
君になら伝えたい 2人で海渡ろう
おわり 展开
作词:川田まみ
作曲:中沢伴行
甘い潮风がまた手招きしてる
夕凪に响く 「待ってよ」
少し缓んだ笑颜 グラス越しで见ていた
ソーダ色の夏 见つけた
いつも真似して合わせて
指先の明日を见つめた
光の先の真っ白は 君のシャツの背中
追いかけてたいよ
水面に散りばめた梦みたいな日々达が
全てだと信じてるだけで
更に强く辉くんだ
渚に打ち寄せられた 昨日の涙なんて
笑い飞ばせるくらい 绮丽な海だった
今思い出す事は
あきれて背を向けた
君が夕焼けに溶けた日
追いかけてばかりだった
そんな気がして见上げたら
空の青に渗んだ赤
このまま终わる事も 受け入れられず
水面に散りばめた梦みたいな日々达が
时々邪魔になったり
その眼差しもそらしたね
渚に打ち寄せられた
プライドなんて舍てて
この想い届けたい 优しい海を抱いた
Lalala...
水面に散りばめた梦みたいな日々达が
全てだと信じてるだけで
更に强く辉くんだ
渚に打ち寄せられた
隠しきれない想いも
君になら伝えたい 2人で海渡ろう
おわり 展开
1个回答
展开全部
凪-nagi- - Ray
作词:川田まみ
作曲:中沢伴行
甘い潮风がまた手招きしてる
a ma i shi o ka ze ga ma ta te ma ne ki shi te ru
淡淡的海风又在招手
夕凪に响く 「待ってよ」
yu u na gi ni hi bi ku ma tte yo
傍晚风平浪静的海上回响着“等等我啊”
少し缓んだ笑颜 グラス越しで见ていた
su ko shi yu ru nn da e ga o gu ra su go shi de mi te i ta
隔着玻璃看那稍许缓和的笑容
ソーダ色の夏 见つけた
so da i ro no na tsu mi tsu ke ta
找到了苏打色的夏天
いつも真似して合わせて
i tsu mo ma ne shi te a wa se te
一直以来的仿效配合
指先の明日を见つめた
yu bi sa ki no a su o mi tsu me ta
注视着指尖的明天
光の先の真っ白は 君のシャツの背中
hi ka ri no sa ki no ma sshi ro wa ki mi no sha tsu no se na ka
光明前方的纯白是你身着衬衣的脊背
追いかけてたいよ
o i ka ke te ta i yo
好想追赶上去
水面に散りばめた梦みたいな日々达が
mi na mo ni chi ri ba me ta yu me mi ta i na hi bi ta chi ga
在水面散落犹如梦境般的日子
全てだと信じてるだけで
su be te da to shi nn ji te ru da ke de
只要坚信这些就是全部
更に强く辉くんだ
sa ra ni tsu yo ku ka ga ya ku nn da
就能闪耀更强的光辉
渚に打ち寄せられた 昨日の涙なんて
na gi sa ni u chi yo se ra re ta ki no u no na mi da na nn te
能微笑吹散向海滨涌来的昨日泪水
笑い飞ばせるくらい 绮丽な海だった
wa ra i to ba se ru ku ra i ki re i na u mi da tta
那般美丽的大海
今思い出す事は
i ma o mo i da su ko to wa
如今回想起来的是
あきれて背を向けた
a ki re te se o mu ke ta
你愕然冷淡的
君が夕焼けに溶けた日
ki mi ga yu u ya ke ni to ke ta hi
消失于晚霞中的那天
追いかけてばかりだった
o i ka ke te ba ka ri da tta
总觉得一味想追赶上去
そんな気がして见上げたら
so nn na ki ga shi te mi a ge ta ra
仰头观望
空の青に渗んだ赤
so ra no a o ni ni ji nn da a ka
天空的青色渗出绯红
このまま终わる事も 受け入れられず
ko no ma ma o wa ru ko to mo u ke i re ra re zu
无法接受就此终结
水面に散りばめた梦みたいな日々达が
mi na mo ni chi ri ba me ta yu me mi ta i na hi bi ta chi ga
在水面散落犹如梦境般的日子
时々邪魔になったり
to ki do ki ja ma ni na tta ri
有时会遇到阻碍
その眼差しもそらしたね
so no ma na za shi mo so ra shi ta ne
将视线移开
渚に打ち寄せられた
na gi sa ni u chi yo se ra re ta
将向海滨涌来的
プライドなんて舍てて
pu ra i do na nn te su te te
自豪感舍弃
この想い届けたい 优しい海を抱いた
ko no o mo i to do ke ta i ya sa shi i u mi o da i ta
想传达这份心意 拥抱着柔情大海
Lalala...
水面に散りばめた梦みたいな日々达が
mi na mo ni chi ri ba me ta yu me mi ta i na hi bi ta chi ga
在水面散落犹如梦境般的日子
全てだと信じてるだけで
su be ta da to shi nn ji te ru da ke de
只要坚信这些就是全部
更に强く辉くんだ
sa ra ni tsu yo ku ka ga ya ku nn da
就能闪耀更强的光辉
渚に打ち寄せられた
na gi sa ni u chi yo se ra re ta
向海滨涌来的
隠しきれない想いも
ka ku shi ki re na i o mo i mo
无法完全隐藏的感情
君になら伝えたい 2人で海渡ろう
ki mi ni na ra tsu ta e ta i fu ta ri de u mi wa ta ro u
想要传达你处 两人一同渡过海洋
罗马加中文已标注,确认后请及时采纳哦,谢谢~~
作词:川田まみ
作曲:中沢伴行
甘い潮风がまた手招きしてる
a ma i shi o ka ze ga ma ta te ma ne ki shi te ru
淡淡的海风又在招手
夕凪に响く 「待ってよ」
yu u na gi ni hi bi ku ma tte yo
傍晚风平浪静的海上回响着“等等我啊”
少し缓んだ笑颜 グラス越しで见ていた
su ko shi yu ru nn da e ga o gu ra su go shi de mi te i ta
隔着玻璃看那稍许缓和的笑容
ソーダ色の夏 见つけた
so da i ro no na tsu mi tsu ke ta
找到了苏打色的夏天
いつも真似して合わせて
i tsu mo ma ne shi te a wa se te
一直以来的仿效配合
指先の明日を见つめた
yu bi sa ki no a su o mi tsu me ta
注视着指尖的明天
光の先の真っ白は 君のシャツの背中
hi ka ri no sa ki no ma sshi ro wa ki mi no sha tsu no se na ka
光明前方的纯白是你身着衬衣的脊背
追いかけてたいよ
o i ka ke te ta i yo
好想追赶上去
水面に散りばめた梦みたいな日々达が
mi na mo ni chi ri ba me ta yu me mi ta i na hi bi ta chi ga
在水面散落犹如梦境般的日子
全てだと信じてるだけで
su be te da to shi nn ji te ru da ke de
只要坚信这些就是全部
更に强く辉くんだ
sa ra ni tsu yo ku ka ga ya ku nn da
就能闪耀更强的光辉
渚に打ち寄せられた 昨日の涙なんて
na gi sa ni u chi yo se ra re ta ki no u no na mi da na nn te
能微笑吹散向海滨涌来的昨日泪水
笑い飞ばせるくらい 绮丽な海だった
wa ra i to ba se ru ku ra i ki re i na u mi da tta
那般美丽的大海
今思い出す事は
i ma o mo i da su ko to wa
如今回想起来的是
あきれて背を向けた
a ki re te se o mu ke ta
你愕然冷淡的
君が夕焼けに溶けた日
ki mi ga yu u ya ke ni to ke ta hi
消失于晚霞中的那天
追いかけてばかりだった
o i ka ke te ba ka ri da tta
总觉得一味想追赶上去
そんな気がして见上げたら
so nn na ki ga shi te mi a ge ta ra
仰头观望
空の青に渗んだ赤
so ra no a o ni ni ji nn da a ka
天空的青色渗出绯红
このまま终わる事も 受け入れられず
ko no ma ma o wa ru ko to mo u ke i re ra re zu
无法接受就此终结
水面に散りばめた梦みたいな日々达が
mi na mo ni chi ri ba me ta yu me mi ta i na hi bi ta chi ga
在水面散落犹如梦境般的日子
时々邪魔になったり
to ki do ki ja ma ni na tta ri
有时会遇到阻碍
その眼差しもそらしたね
so no ma na za shi mo so ra shi ta ne
将视线移开
渚に打ち寄せられた
na gi sa ni u chi yo se ra re ta
将向海滨涌来的
プライドなんて舍てて
pu ra i do na nn te su te te
自豪感舍弃
この想い届けたい 优しい海を抱いた
ko no o mo i to do ke ta i ya sa shi i u mi o da i ta
想传达这份心意 拥抱着柔情大海
Lalala...
水面に散りばめた梦みたいな日々达が
mi na mo ni chi ri ba me ta yu me mi ta i na hi bi ta chi ga
在水面散落犹如梦境般的日子
全てだと信じてるだけで
su be ta da to shi nn ji te ru da ke de
只要坚信这些就是全部
更に强く辉くんだ
sa ra ni tsu yo ku ka ga ya ku nn da
就能闪耀更强的光辉
渚に打ち寄せられた
na gi sa ni u chi yo se ra re ta
向海滨涌来的
隠しきれない想いも
ka ku shi ki re na i o mo i mo
无法完全隐藏的感情
君になら伝えたい 2人で海渡ろう
ki mi ni na ra tsu ta e ta i fu ta ri de u mi wa ta ro u
想要传达你处 两人一同渡过海洋
罗马加中文已标注,确认后请及时采纳哦,谢谢~~
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |