英语中怎么把陈述句改为感叹句?
1个回答
展开全部
不知道你明不明白不过最好转换完之後自己念一下,通常转换错的话句子听起来怪怪的。
下面是网上的资料,可能对你有帮助:
感叹句一般是用来表示说话时的喜悦、惊讶等情感。英语感叹句常用"what"和"how"引导,"what"和"how"与所修饰的词置于句首,其它部分用陈述句语序。
一、 由"what"引导的感叹句:"what"意为"多么"用作定语,修饰名词(被强调部分),单数可数名词前要加不定冠词a/an,复数可数名词或不可数名词前不用冠词。这类句子的结构形式是:
what+(a/an)+adj.+n.+主语+谓语+(it is).
如:① What a clever girl she is!
二、由"how"引导的感叹句:"how"意为"多么",用作状语,修饰形容词或副词(被强调部分)。如果修饰形容词,则句中的谓语动词用系动词;如果how修饰副词,则句中的谓语动词用行为动词,这类句子的结构形式是:
How+adj.(adv.)+主语+谓语+(it is).
如:① How cold it is today!
三、在表示同一意义时,英语感叹既可用"what"引导,也可用"how"引导。如:
① What a hot day it is!
How hot the day is !
四、感叹句在表示激动强烈的感情时,口语中常常采用省略句,其后面的主语和谓语往往略去不讲。
如:① What a fine day!
多么晴朗的天呀!
多么热的天气呀!
今天多么冷呀!
多么聪明的姑娘呀!
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询