
求英语达人翻译一篇文章,不要用翻译软件 80
ThedeclineoftraditionalreligionintheWesthasnotremovedtheneedformenandwomentofindadeep...
The decline of traditional religion in the West has not removed the need for men and women to find a deeper meaning behind existence. Why is the world the way it is and how do we, as conscious individuals, fit into the great scheme?
There is a growing feeling that science, especially what is known as the new physics, can provide answers where religion remains vague and faltering. Many people in search of a meaning to their lives are finding enlightenment in the revolutionary developments at the frontiers of science. Much to the bewilderment of professional scientists, quasi-religious cults are being formed around such unlikely topics as quantum physics, space-time relativity, black holes and big bang.
How can physics, with its reputation for cold precision and objective materialism, provide such fertile soil for the mystical? The truth is that the spirit of scientific inquiry has undergone a remarkable transformation over the past 50 years. The twin revolutions of the theory of relativity, with its shadowy and unsubstantial nature of atoms, have demolished the classical image of a clockwork universe slavishly unfolding along a predetermined pathway. Replacing this sterile mechanism is a world full of shifting indeterminism and subtle interactions which have no counterpart in daily experience.
To study the new physics is to embark on a journey of wonderment and paradox, to glimpse the universe in a novel perspective, in which subject and object, mind and matter, force and field, become intertwined. Even the creation of the universe itself has fallen within the province of scientific inquiry.
The new cosmology provides, for the first time, a consistent picture of how all physical structures, including space and time, came to exist out of nothing. We are moving towards an understanding in which matter, force, order and creation are unified into a single descriptive theme.
Many of us who in fundamental physics are deeply impressed by the harmony and order which pervades the physical world. To me the laws of the universe, from quarks to quasars, dovetail together so felicitously that the impression there is something behind it all seems overwhelming. The laws of physics are so remarkably clever they can surely only be a manifestation of genius.
谢谢~~~~~~~~~ 展开
There is a growing feeling that science, especially what is known as the new physics, can provide answers where religion remains vague and faltering. Many people in search of a meaning to their lives are finding enlightenment in the revolutionary developments at the frontiers of science. Much to the bewilderment of professional scientists, quasi-religious cults are being formed around such unlikely topics as quantum physics, space-time relativity, black holes and big bang.
How can physics, with its reputation for cold precision and objective materialism, provide such fertile soil for the mystical? The truth is that the spirit of scientific inquiry has undergone a remarkable transformation over the past 50 years. The twin revolutions of the theory of relativity, with its shadowy and unsubstantial nature of atoms, have demolished the classical image of a clockwork universe slavishly unfolding along a predetermined pathway. Replacing this sterile mechanism is a world full of shifting indeterminism and subtle interactions which have no counterpart in daily experience.
To study the new physics is to embark on a journey of wonderment and paradox, to glimpse the universe in a novel perspective, in which subject and object, mind and matter, force and field, become intertwined. Even the creation of the universe itself has fallen within the province of scientific inquiry.
The new cosmology provides, for the first time, a consistent picture of how all physical structures, including space and time, came to exist out of nothing. We are moving towards an understanding in which matter, force, order and creation are unified into a single descriptive theme.
Many of us who in fundamental physics are deeply impressed by the harmony and order which pervades the physical world. To me the laws of the universe, from quarks to quasars, dovetail together so felicitously that the impression there is something behind it all seems overwhelming. The laws of physics are so remarkably clever they can surely only be a manifestation of genius.
谢谢~~~~~~~~~ 展开
7个回答
展开全部
西方传统的宗教并没有改变人们对存在滞后的更深的意义的追求,世界为什么是这样的?我们应该怎么做?就像无意识一样,什么才适合这个命题?
越来越多的人们感觉到,科学,特别是所谓的新兴物理学,可以提供宗教上还是模糊不清的答案。许多人在研究他们存在意义的同时找到了科学发展的革命性前沿。很多令专家教授们困惑的领域,半宗教式的膜拜组成了量子物理学、时间空间相对论、黑洞和大爆炸这些看似不可能的题目。
以冷静的精确性和客观性著称的物理学是如何为宗教神秘主义提供沃土的呢?事实就是,科学需求的精神在过去的五十年里经受了难以想象的转变。相对论理论带来的双生子,原子弹的阴影和少数特性,已经推翻了过去人们对宇宙的机械的毫无创意既定想象。取代这种毫无生机的机械理论的是世界充满了不断变化的未知和难以察觉的互动,这在日常经验中没有任何对照。
为了学习这种新兴物理学,要求人们开始惊喜和和矛盾的旅程,从小说的角度一瞥宇宙,主观和客观,精神和物质,力和场,这些全部纠缠在一起。甚至是宇宙自身的诞生也陷入了科学询问的范围。
新的宇宙学第一次描述了一幅包括了空间和时间的所有物理结构组成的画面,一切化为虚空。人们正在改变对物质、力、规律和创造的观点,这些正在集合成一个单一的可描述的理论。
基础物理领域的很多科学家正在被弥漫于整个物理界的和谐与规律所深深打动。对我而言,宇宙的法则,从夸克到类星体,如此恰当的吻合在一起,为的就是让那之后的印象更加势不可挡。物理学的法则是独特的、精巧的,毫无疑问,这是天才的证明。
越来越多的人们感觉到,科学,特别是所谓的新兴物理学,可以提供宗教上还是模糊不清的答案。许多人在研究他们存在意义的同时找到了科学发展的革命性前沿。很多令专家教授们困惑的领域,半宗教式的膜拜组成了量子物理学、时间空间相对论、黑洞和大爆炸这些看似不可能的题目。
以冷静的精确性和客观性著称的物理学是如何为宗教神秘主义提供沃土的呢?事实就是,科学需求的精神在过去的五十年里经受了难以想象的转变。相对论理论带来的双生子,原子弹的阴影和少数特性,已经推翻了过去人们对宇宙的机械的毫无创意既定想象。取代这种毫无生机的机械理论的是世界充满了不断变化的未知和难以察觉的互动,这在日常经验中没有任何对照。
为了学习这种新兴物理学,要求人们开始惊喜和和矛盾的旅程,从小说的角度一瞥宇宙,主观和客观,精神和物质,力和场,这些全部纠缠在一起。甚至是宇宙自身的诞生也陷入了科学询问的范围。
新的宇宙学第一次描述了一幅包括了空间和时间的所有物理结构组成的画面,一切化为虚空。人们正在改变对物质、力、规律和创造的观点,这些正在集合成一个单一的可描述的理论。
基础物理领域的很多科学家正在被弥漫于整个物理界的和谐与规律所深深打动。对我而言,宇宙的法则,从夸克到类星体,如此恰当的吻合在一起,为的就是让那之后的印象更加势不可挡。物理学的法则是独特的、精巧的,毫无疑问,这是天才的证明。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
~~~80分是太少了,我花了半小时才译好,你再修改一下吧.
—— 魔导师 十一级 4-12 22:28
——————————————————————————————
真是搞笑,半个小时翻译的第一句话就不对。
The decline of traditional religion in the West has not removed the need for men and women to find a deeper meaning behind existence.Why is the world the way it is and how do we, as conscious individuals, fit into the great scheme?
谁告诉你men and women能翻译成信男信女?无神论者就不能关心一下存在的意义?完全是自由心证。scheme在哪?别告诉我你理解不出这是世界的运行规律的意思来。
“物理学如何与声誉冷唯物论为这种神秘的沃土提供准确的客观的解析”.
这句是机器翻译的么?
quasi-religious cults是准邪教?
The twin revolutions of the theory of relativity翻译成“双革命的相对论”?!你难道看不出来量子物理学、时空相对性、黑洞和大爆炸理论是相对论的twin revolutions吗?!
"To study the new physics is to embark on a journey of wonderment and paradox, to glimpse the universe in a novel perspective, in which subject and object, mind and matter, force and field, become intertwined. Even the creation of the universe itself has fallen within the province of scientific inquiry. "以下是你的翻译:“新研究使物理学走上了神奇之旅和和矛盾的世界,看到宇宙的观点新颖,其中主题和对象,并认真考虑此事,并付出力量,使这建立联系. 即使未能创造自己的宇宙科学的调查. ”
我的翻译是“研究现代物理学就是一次在奇妙与矛盾世界中的旅行,就是以一种全新的视角观察宇宙。这个宇宙中的主体与客体、观念与存在、力与场,都是相互纠缠的。即便宇宙形成的话题本身也蜕变到了科学研究的范畴之内。”LZ自辨。
……
分少也不能糊弄别人啊,这至少是对自己的不尊重。
—— 魔导师 十一级 4-12 22:28
——————————————————————————————
真是搞笑,半个小时翻译的第一句话就不对。
The decline of traditional religion in the West has not removed the need for men and women to find a deeper meaning behind existence.Why is the world the way it is and how do we, as conscious individuals, fit into the great scheme?
谁告诉你men and women能翻译成信男信女?无神论者就不能关心一下存在的意义?完全是自由心证。scheme在哪?别告诉我你理解不出这是世界的运行规律的意思来。
“物理学如何与声誉冷唯物论为这种神秘的沃土提供准确的客观的解析”.
这句是机器翻译的么?
quasi-religious cults是准邪教?
The twin revolutions of the theory of relativity翻译成“双革命的相对论”?!你难道看不出来量子物理学、时空相对性、黑洞和大爆炸理论是相对论的twin revolutions吗?!
"To study the new physics is to embark on a journey of wonderment and paradox, to glimpse the universe in a novel perspective, in which subject and object, mind and matter, force and field, become intertwined. Even the creation of the universe itself has fallen within the province of scientific inquiry. "以下是你的翻译:“新研究使物理学走上了神奇之旅和和矛盾的世界,看到宇宙的观点新颖,其中主题和对象,并认真考虑此事,并付出力量,使这建立联系. 即使未能创造自己的宇宙科学的调查. ”
我的翻译是“研究现代物理学就是一次在奇妙与矛盾世界中的旅行,就是以一种全新的视角观察宇宙。这个宇宙中的主体与客体、观念与存在、力与场,都是相互纠缠的。即便宇宙形成的话题本身也蜕变到了科学研究的范畴之内。”LZ自辨。
……
分少也不能糊弄别人啊,这至少是对自己的不尊重。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询