Kalafina-Lacrimosa歌词
Lacrimosa词曲:梶浦由记演唱:KalafinaKalafina-Lacrimosa暗闇の中て睦み合う绝望と未来を哀しみを暴く月灯り冷たく照らしてた君のくれた秘密を...
Lacrimosa
词曲:梶浦由记
演唱:Kalafina
Kalafina-Lacrimosa
暗闇の中て睦み合う
绝望と未来を
哀しみを暴く月灯り
冷たく照らしてた
君のくれた秘密を标に
苍い夜の静けさを行く
Lacrimosa 远く砕けて消えた
眩しい世界をもう一度爱したい
瞳の中に梦を隠して
汚れた心に
涙か堕ちて来るまて
Kalafina-Lacrimosa
幻の马车は闇を分け
光のある方へ
梦という罠か仆たちを
焔へ诱う
空の上の无慈悲な神々には
とんな叫ひも届きはしない
Lacrimosa…
仆等は燃えさかる薪となり
いつかその空を焼き尽くそう
Kalafina-Lacrimosa
L'acrimosa ここに生まれて落ちた
血濡れた世界を恐れすに爱したい
许されるより许し信して
汚れた地上て
涙の日々を数えて
Lacrimosa…
Kalafina-Lacrimosa
请帮我把歌词中的日文写成平假名(或片假名)
感谢.. 展开
词曲:梶浦由记
演唱:Kalafina
Kalafina-Lacrimosa
暗闇の中て睦み合う
绝望と未来を
哀しみを暴く月灯り
冷たく照らしてた
君のくれた秘密を标に
苍い夜の静けさを行く
Lacrimosa 远く砕けて消えた
眩しい世界をもう一度爱したい
瞳の中に梦を隠して
汚れた心に
涙か堕ちて来るまて
Kalafina-Lacrimosa
幻の马车は闇を分け
光のある方へ
梦という罠か仆たちを
焔へ诱う
空の上の无慈悲な神々には
とんな叫ひも届きはしない
Lacrimosa…
仆等は燃えさかる薪となり
いつかその空を焼き尽くそう
Kalafina-Lacrimosa
L'acrimosa ここに生まれて落ちた
血濡れた世界を恐れすに爱したい
许されるより许し信して
汚れた地上て
涙の日々を数えて
Lacrimosa…
Kalafina-Lacrimosa
请帮我把歌词中的日文写成平假名(或片假名)
感谢.. 展开
2013-10-13
展开全部
暗闇(くら)の中(なか)で睦(むつ)み合(あ)う
绝望(ぜつぼぅ)と未来(みらい)を
哀(かな)しみを暴(あま)く月(つき)灯(あが)り
冷(つめ)たく照(て)らしてた
君(きみ)のくれた秘密(ひみつ)を标(しるべ)に(して)
苍(あお)い夜(よる)の静(しず)けさを行(ゆ)く
Lacrimosa
远(とお)く砕(くら)けて消(き)えた
眩(まぶ)しい世界(せかい)をもう一度(いじど)爱(あい)したい
瞳(ひとみ)の中(なか)に梦(ゆめ)を隠(かく)して
汚(よご)れた心(こころ)に
涙(なみだ)が堕(お)ちて来(く)るまで
幻(まぼろし)の马车(ばしゃ)は闇(やみ)を分(わ)け
光(ひかり)のある方(ほう)へ
梦(ゆめ)という罠(わな)が仆(ぼく)たちを
焔(ほむら)へ诱(いさな)う
空(そら)の上(うえ)の无慈悲(むじひ)な神(かみ)々(には)
どんな叫(さけ)びも届(とど)きはしない
Lacrimosa…
仆等(ぼくら)は燃(も)えさかる薪となり
いつかその空(そら)を焼(や)き尽(つ)くそう
Lacrimosa
ここに生(う)まれて落(お)ちた
血濡(ちぬ)れた世界(せかい)を恐(おそ)れずに爱(あい)したい
许(ゆる)されるより许(ゆる)し信(しん)じて
汚(よご)れた地上(ちじょ)で
涙(なみだ)の日(ひ)々を数(かず)えて
Lacrimosa
[译]
在暗暗中交汇绝望与未来
清冷的月光照耀下 暴露无遗的悲哀
以你给我的秘密为引 步入苍青色夜晚的寂静
Lacrimosa 远去 破碎消逝
愿能再一次爱上这耀眼的世界
将梦深藏于眼瞳之中 直到这被玷污的心开始落泪
虚幻的马车划破阎暗 驶向光之所在
以名为梦的陷阱 将我们诱入业火
天上那些无情的神明 无论怎样呼喊都得不到回应Lacrimosa
我等心中的怒火 总有一天 将化为柴薪 烧尽那片天空
Lacrimosa 在此降生 在此坠落
愿能毫不犹豫的爱上这血染的世界
比起得到宽恕 宽恕相信吧
在这肮脏的人世 细数被泪水浸湿的每一天Lacrimosa
绝望(ぜつぼぅ)と未来(みらい)を
哀(かな)しみを暴(あま)く月(つき)灯(あが)り
冷(つめ)たく照(て)らしてた
君(きみ)のくれた秘密(ひみつ)を标(しるべ)に(して)
苍(あお)い夜(よる)の静(しず)けさを行(ゆ)く
Lacrimosa
远(とお)く砕(くら)けて消(き)えた
眩(まぶ)しい世界(せかい)をもう一度(いじど)爱(あい)したい
瞳(ひとみ)の中(なか)に梦(ゆめ)を隠(かく)して
汚(よご)れた心(こころ)に
涙(なみだ)が堕(お)ちて来(く)るまで
幻(まぼろし)の马车(ばしゃ)は闇(やみ)を分(わ)け
光(ひかり)のある方(ほう)へ
梦(ゆめ)という罠(わな)が仆(ぼく)たちを
焔(ほむら)へ诱(いさな)う
空(そら)の上(うえ)の无慈悲(むじひ)な神(かみ)々(には)
どんな叫(さけ)びも届(とど)きはしない
Lacrimosa…
仆等(ぼくら)は燃(も)えさかる薪となり
いつかその空(そら)を焼(や)き尽(つ)くそう
Lacrimosa
ここに生(う)まれて落(お)ちた
血濡(ちぬ)れた世界(せかい)を恐(おそ)れずに爱(あい)したい
许(ゆる)されるより许(ゆる)し信(しん)じて
汚(よご)れた地上(ちじょ)で
涙(なみだ)の日(ひ)々を数(かず)えて
Lacrimosa
[译]
在暗暗中交汇绝望与未来
清冷的月光照耀下 暴露无遗的悲哀
以你给我的秘密为引 步入苍青色夜晚的寂静
Lacrimosa 远去 破碎消逝
愿能再一次爱上这耀眼的世界
将梦深藏于眼瞳之中 直到这被玷污的心开始落泪
虚幻的马车划破阎暗 驶向光之所在
以名为梦的陷阱 将我们诱入业火
天上那些无情的神明 无论怎样呼喊都得不到回应Lacrimosa
我等心中的怒火 总有一天 将化为柴薪 烧尽那片天空
Lacrimosa 在此降生 在此坠落
愿能毫不犹豫的爱上这血染的世界
比起得到宽恕 宽恕相信吧
在这肮脏的人世 细数被泪水浸湿的每一天Lacrimosa
2013-10-13
展开全部
Lacrimosa(Lacrimosa原为拉丁语,意思是“流泪”或“泪流满面”,灵感来自莫扎特的安魂曲。) 演唱:kalafina
作词、作曲、编曲:梶浦由记
暗闇(ふがきやみ)の 中(なが)で睦(もずぃ)み 合(あ)ぅ
绝望(ぜずぃわ)と未来(みらい)を
悲(はな)しみを 暴(あま)く 月明(つきば)かり
冷(つめ)たく照(て)らしてた
君(きみ)のくれた秘密(ひみずぃ)を标(しる)に 苍(あお)い 夜(よる)を静(しず)にけさを行(ゆ)く Lacrimosa远(どお)く碎(うろ)けて消(き)えた 眩(まぶい)しい世界(せがい)を もう一度爱(いんいどへし)したい 瞳(ひがみ)の中(なが)に 梦(ゆめ)を隐(がぐ)して 污(よろ)れた心(こころ)に 泪(なみだが)が落(ふ)てくるまで 中文:在黑暗中相依为命的 绝望与未来 揭露悲伤的月光 冷冷的映照着 将你给与我的秘密作为路标 歩向蓝色夜晚是静谧 曾经泪流满面的我 依然灰飞烟灭 可还想再爱一次 这个美丽夺目的世界 将此梦想深藏于眼眸之下 直至泪水 滴入我早已被玷污的心中
作词、作曲、编曲:梶浦由记
暗闇(ふがきやみ)の 中(なが)で睦(もずぃ)み 合(あ)ぅ
绝望(ぜずぃわ)と未来(みらい)を
悲(はな)しみを 暴(あま)く 月明(つきば)かり
冷(つめ)たく照(て)らしてた
君(きみ)のくれた秘密(ひみずぃ)を标(しる)に 苍(あお)い 夜(よる)を静(しず)にけさを行(ゆ)く Lacrimosa远(どお)く碎(うろ)けて消(き)えた 眩(まぶい)しい世界(せがい)を もう一度爱(いんいどへし)したい 瞳(ひがみ)の中(なが)に 梦(ゆめ)を隐(がぐ)して 污(よろ)れた心(こころ)に 泪(なみだが)が落(ふ)てくるまで 中文:在黑暗中相依为命的 绝望与未来 揭露悲伤的月光 冷冷的映照着 将你给与我的秘密作为路标 歩向蓝色夜晚是静谧 曾经泪流满面的我 依然灰飞烟灭 可还想再爱一次 这个美丽夺目的世界 将此梦想深藏于眼眸之下 直至泪水 滴入我早已被玷污的心中
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询