求适合六个女生演的英文情景剧剧本,我们是大学生哦,求推荐啦
音乐之声,很经典的英语音乐剧,全场也基本都是女生。
网上都有那个电影的,楼主可以参考一下。
推荐场景:
玛丽教几个孩子学音阶时的那个,里面有一首很经典有简单的英语歌曲,而且场景也算简单,表演性很强
这是剧本:http://wenku.baidu.com/view/c9eeb5c2d5bbfd0a7956732c.html
推荐段落:
Maria: Maria.
我叫玛利亚
Captain
:
Ok, Maria. You
are
the twelfth governess to look after my
children since their mother died. I think you will better
than the last governess, she stayed only two hours.
好吧,玛利亚,你是孩子的母亲去世后的第十二位看护。我想你会比前一个看
护要强,因为她只待了两小时。
Maria: What
’
s wrong with the children, sir?
先生,孩子们怎么了?
Captain
:
Nothing is wrong with the children, only the governesses.
„
OK! Maria. As you know I
’
m a captain. I hope you will be
strict to the children as I do.
孩子很好,只是看护不行。„好吧,玛利亚,你知道,我是个上校,我希望你
对孩子像我一样严格。
Maria: Yes, sir.
是的,先生。
Captain
:
This is the signal.
这是给他们的讯号。
(
吹哨,孩子们列队出来。并在哨声的示意下整齐的站成一排
)
Captain
:
Everybody! This is your new governess, Maria. Now give your
name at the signal.
孩子们,这是你们的新看护,玛利亚。现在听到哨声后报出你们的名字。
每吹一声哨子,孩子们依次上前报出自己的名字。)
大女儿
:
Lisa.
大儿子
:
Nick.
二儿子
:
Bill.
三儿子
:
Harry.
二女儿
:
Kelly.
小儿子
:
Kurt
小女儿:上前一步,但没说话。
Captain
:
Emily.
(
代小女儿回答
)
(
向
Maria
)
Now let
’
s see how well you use the Whistle.
现在让我们看看你会不会用哨子发命令。
(把哨子递给玛利亚)
Maria: I don
’
t need a whistle, Captain. I will use their names, such
lovely names.
我不需要哨子,上校。我要用他们的名字,这些名字太可爱了。
Captain
:
This is a large house, and I don
’
t want to have any
shouting.
我家房子太大,我不想听到你大呼小叫的。
Maria: But sir, whistle is for animals, not for children!
但是上校,哨子是针对动物的,而不是孩子!
Captain
:
(
权威受到挑战,很生气,转身离开
)
Up to you!
你随便!
(Captain
一走,孩子们就很放松
)
Maria: At ease.
稍息。
Well, now there are just us, would you please tell me your
names again, and how old you are?
现在只剩我们了,可不可以再给我说一下你们的名字,还有年纪。
Lisa: I
’
m Lisa. I
’
m 16 years old, and I don
’
t need a governess
!
我叫丽莎,我
16
岁了,我不需要看护!
Maria: I
’
m glad you told me, Lisa. We will just be good friends.
很高兴你能告诉我,丽莎。我们将会成为好朋友的。
Nick
:
I
’
m Nick. I
’
m 14, I am impossible!
我叫尼克,我
14
了,我会让你受不了的!
Maria: Really? Who told you that, Nick?
真的吗?谁告诉你的,尼克?
Nick: The last governess.
上一个看护。
Bill
:
I
’
m
Bill
, I
’
m 13 years old, I
’
m incorrigible
!
我叫比尔,我
13
岁了,我是个不可救药的人!
Maria: What is
“
incorrigible
”
?
I think it means you won
’
t be treated like a boy.
什么是“不可救药”?我想它的意思是你将不会被当做一个小男孩来对待。
Harry
:
I am Kurt.
我是库尔特。
Maria: You didn
’
t tell me how old you are, Harry.
你没告诉我你的年龄,哈利。
Kurt
:
I
’
m Kurt, he is Harry, he
’
s 11 years old, and I
’
m 7. You are
smart.
我才是库尔特,他是哈利,他
11
岁了,我
7
岁,你还挺聪明的嘛!
Kelly
:
(
很亲密地靠近
)
I
’
m Kelly, I
’
m going to be 9 years old . And I
like pink.
我是凯莉,我马上就
9
岁了,我喜欢粉色。
。。。。。
。
一直到:结束!