
救急~~~~~~~~帮我翻译一下这句日语
翻译:ぉ思お声ゴぬ伤き舞えぞ这是别人发给我的.就这一句.麻烦各位翻译下.它是怎么样的就翻成什么样的.麻烦了...
翻译:ぉ思お声ゴぬ伤き舞えぞ
这是别人发给我的.就这一句.
麻烦各位翻译下.它是怎么样的就翻成什么样的.麻烦了 展开
这是别人发给我的.就这一句.
麻烦各位翻译下.它是怎么样的就翻成什么样的.麻烦了 展开
7个回答
展开全部
ぉ思お声ゴぬ伤き舞えぞ
这句话估计是在发给你时,文字变形或成乱码而改变了这句子的形式,如果单纯从这句子来看,的确意思不通,大致意思是:
你的思念、你的声音,没有到来,很容易受伤哦!
所以建议你的朋友重新发给你,或者是罗马音也可以的。
这句话估计是在发给你时,文字变形或成乱码而改变了这句子的形式,如果单纯从这句子来看,的确意思不通,大致意思是:
你的思念、你的声音,没有到来,很容易受伤哦!
所以建议你的朋友重新发给你,或者是罗马音也可以的。
展开全部
只言片语,不成句子。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
奇怪的句子,前后文都列出来吧。。
那就翻翻看吧:有点古文的味道,字面意思大概是:
没有思绪 无声无息 带着伤痕 静静的舞动
那就翻翻看吧:有点古文的味道,字面意思大概是:
没有思绪 无声无息 带着伤痕 静静的舞动
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这句子好奇怪哦
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
没有声音只有想法,带着伤痛舞动
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
思お通过我的声音gonu伤き舞え
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询