拜托英语高手帮忙翻译一下...

Towishyouweresomeoneelseistowastethepersonyouare求翻译以上句子.....越快越好...拜托了.....要好懂点的....在... To wish you were someone else is to waste the person you are

求翻译以上句子.....越快越好...拜托了.....要好懂点的....在词典网上贴下来的就算了吧..
我要手动 不要自动....
展开
 我来答
雪水飘飘
2008-07-15 · TA获得超过1.3万个赞
知道大有可为答主
回答量:3007
采纳率:0%
帮助的人:2329万
展开全部
To wish you were someone else is to waste the person you are:
~ 如果你奢望你是另外一个人,那你就等于浪费了你自己这个人..

意思就是说,不要总是想当别人,因为其实自己也是很伟大的~
匿名用户
2008-07-15
展开全部
总是幻想着自己能成为别的什么人,也就意味着你枉费了自身存在的各种可能性.
--不是高手,匿名.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
风雨弄舟
2008-07-15
知道答主
回答量:6
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
不要妄自菲薄
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式