
5个回答
展开全部
Better to reign in hell than serve in heaven 宁在地狱为王,不在天堂为臣
=Better be the head of an ass than the tail of a horse .宁为鸡头不为牛后
词典原句!
确信!
=Better be the head of an ass than the tail of a horse .宁为鸡头不为牛后
词典原句!
确信!
展开全部
It's better to reign in hell than to serve in heaven. 这是英文书《Paradise Lost》里面的一句话
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Prefer to be the king of hell, not to be a courtier in heaven.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Nanjing in hell for Wang, is not paradise for Robinson
Rather in the hell is the king, in the heaven is not the feudal official
自己选拔
Rather in the hell is the king, in the heaven is not the feudal official
自己选拔
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Rather lead the hell than serve the heaven.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询