
帮忙分析一下英语句子
However,asayoungmanwhoseprimaryinterestisincomputerscienceratherthanfashiondesigning....
However, as a young man whose primary interest is in computer science rather than fashion designing.
帮忙分析一下这个句子,谢谢! 展开
帮忙分析一下这个句子,谢谢! 展开
6个回答
展开全部
“however”转折连词,“as”引导状语从句,“whose primary...designing”定语从句修饰“a young man”,“that”是先行词,“whose”是关系代词,修饰名词作定语,相当于所修饰成分的前置所有格。“rather than ”意思是“而不是”。 大概句意就是:然而,作为一个主要兴趣在于电脑科技而非时尚设计的年轻人。
展开全部
全句是However, as a young man whose primary interest is in computer science rather than fashion designing, I find my present job doesn't fall in with my previous training and strength.
However,转折连词。I find my present job doesn't fall in with my previous training and strength.是主句
as a young man whose primary interest is in computer science rather than fashion designing,状语从句 whose primary interest is in computer science rather than fashion designing定语从句,修饰 a young man
However,转折连词。I find my present job doesn't fall in with my previous training and strength.是主句
as a young man whose primary interest is in computer science rather than fashion designing,状语从句 whose primary interest is in computer science rather than fashion designing定语从句,修饰 a young man
追问
从句的成分能分析一下吗?
追答
I find my present job doesn't fall in with my previous training and strength中my present job doesn't fall in with my previous training and strength是一个宾语从句,其引导词that省略
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
However, as a young man whose primary interest is in computer science rather than fashion designing.
这里whose引导一个定语从句,修饰先行词a young man, 意思是然而,作为一个对计算机科学而不是时尚设计感兴趣的年轻人。
后面应该还有半句话吧,你再接着翻译出来就可以了。
这里whose引导一个定语从句,修饰先行词a young man, 意思是然而,作为一个对计算机科学而不是时尚设计感兴趣的年轻人。
后面应该还有半句话吧,你再接着翻译出来就可以了。
追问
从句的成分可以分析一下吗?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
翻译:
但是,作为一个对电脑科技而非时尚设计有着浓厚兴趣的年轻人。
whose primary interest……修饰a yong man, as 作为的意思
但是,作为一个对电脑科技而非时尚设计有着浓厚兴趣的年轻人。
whose primary interest……修饰a yong man, as 作为的意思
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
然而,作为一个年轻人,其主要目的是在计算机科学,而不是时装设计。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询