日语中在句尾加べし什么意思
展开全部
这个是古代日语的表达,具体用法见以下:
べし 日 【べし】 【beshi】①
【助动】
(1)将,会。〔推量の意味を表す。〕
花咲きわたるべし。/花将盛开。
(2)应该,必须。〔义务・当然の意。「べき」は连体形。〕
学校の规则を厳守すべし。/必须严守学校规则。
借りたものは返すべし。/借的东西要还。
これは子どもが见るべき番组じゃない。/这不是儿童可以看的电视节目。
(3)可以。〔可能の意。未然形「べから」は打ち消しの助动词「ず」と伴う用法もある。〕
深さ测るべからず。/深不可测。
山をも抜くべし。/山也可以拔掉。
(4)想要,为了。〔目的の意。「べく」は连用形。〕
彼を见舞うべく病院を访れた。/为了探望他,到医院去了。
中国文学を勉强すべく中国に留学した。/为了学习中国文学,到中国留学去了。
(5)务必。〔命令の意。〕
汽车に注意すべし。/小心火车。
あす7时に集合すべし。/明天七点务必集合。
学生は午前8时までに登校すべし。/学生必须上午八时以前到校。
(6)将,会,准备。〔予定の意。〕
明日参上いたすべし。/准备明天登门拜访。
べし 日 【べし】 【beshi】①
【助动】
(1)将,会。〔推量の意味を表す。〕
花咲きわたるべし。/花将盛开。
(2)应该,必须。〔义务・当然の意。「べき」は连体形。〕
学校の规则を厳守すべし。/必须严守学校规则。
借りたものは返すべし。/借的东西要还。
これは子どもが见るべき番组じゃない。/这不是儿童可以看的电视节目。
(3)可以。〔可能の意。未然形「べから」は打ち消しの助动词「ず」と伴う用法もある。〕
深さ测るべからず。/深不可测。
山をも抜くべし。/山也可以拔掉。
(4)想要,为了。〔目的の意。「べく」は连用形。〕
彼を见舞うべく病院を访れた。/为了探望他,到医院去了。
中国文学を勉强すべく中国に留学した。/为了学习中国文学,到中国留学去了。
(5)务必。〔命令の意。〕
汽车に注意すべし。/小心火车。
あす7时に集合すべし。/明天七点务必集合。
学生は午前8时までに登校すべし。/学生必须上午八时以前到校。
(6)将,会,准备。〔予定の意。〕
明日参上いたすべし。/准备明天登门拜访。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询