请帮忙翻译图中的日文,万分感谢!

请帮忙翻译图中的日文... 请帮忙翻译图中的日文 展开
 我来答
airisia7cb0
2013-10-20 · TA获得超过1.2万个赞
知道大有可为答主
回答量:6109
采纳率:14%
帮助的人:3032万
展开全部
真诚的感谢您光临本店
送到您手上的商品感觉怎样?
还有上次您购买的商品是不是没有什么问题的在使用呢?
在您穿戴的时候,如发现有什么问题和不明之处或者是搭配上的纠结等等
请您不要顾虑地告诉我们哦
天已经短了,到了需要棉夹克的季节了呢。
出门的时候多穿点衣服暖暖的小心别感冒。
那么我们就由衷的等待着您的下次光临了。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
八卦青蛙
2013-10-20 · TA获得超过9751个赞
知道大有可为答主
回答量:2351
采纳率:0%
帮助的人:1665万
展开全部
谢谢你光临本店
送去的商品你感觉怎样?
还有您上次购买的商品也没有问题吧?
如果您使用中有什么在意的或是不明白的地方或是(服装?)搭配上有什么烦恼的话,请别客气尽管提出来
不久天色就会越来越短,是需要穿外衣的季节了
之后气温还会骤降下去,请多注意不要感冒了,要穿的暖暖和和地出门哦
那么,请下次也光临本店,真诚等候你的到来
paty
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式