哪位高手能帮我翻译一下《一番星》这首歌的歌词 在下感激不尽
恩很喜欢这首歌但是在百度上搜歌词只有假名的谁能帮我翻译一下```感激不尽どこまでも続く空は知ってるの?心はいつまで君を覚えていられるのだろうゴールを目指してるようで本当は...
恩 很喜欢这首歌 但是在百度上搜歌词只有假名的 谁能帮我翻译一下```感激不尽
どこまでも続く空は知ってるの?
心はいつまで君を覚えていられるのだろう
ゴールを目指してるようで
本当は终わりなき永远を求めてるの
この広い世界で この小さな体で
まだ何か伝えられるはず
限りなく伸ばした この指の向こうで
私を照らす一番星 君のように
道に咲く花が风に踊るように
心は今でも揺らり 君の面影浮かべる
形あるものは消えゆく
だけど読みたくない 人の梦「儚い」と
この暗い世界で この冷たい人波で
まだ何か见つけられるはず
背伸びしてばかりじゃ 気付かない足元で
私を包む篝火花 君のように
命あるもの全て辉く
命あるもの全て苦しむ
雨が降りまた晴れる空のように
缲り返すんだろう
この広い世界で この小さな体で
まだ何か伝えられるはず
限りなく伸ばした この指の向こうで
私を照らす一番星 辉く
この暗い世界で 君のいない世界でも
まだ何か见つけられるはず
小さな爱のカケラを 温もり感じたり
私を照らす一番星のように优しく
强く生きてくれた 君のように
还是十分感谢 请您整理顺畅后再发上来提交答案 谢谢合作! 展开
どこまでも続く空は知ってるの?
心はいつまで君を覚えていられるのだろう
ゴールを目指してるようで
本当は终わりなき永远を求めてるの
この広い世界で この小さな体で
まだ何か伝えられるはず
限りなく伸ばした この指の向こうで
私を照らす一番星 君のように
道に咲く花が风に踊るように
心は今でも揺らり 君の面影浮かべる
形あるものは消えゆく
だけど読みたくない 人の梦「儚い」と
この暗い世界で この冷たい人波で
まだ何か见つけられるはず
背伸びしてばかりじゃ 気付かない足元で
私を包む篝火花 君のように
命あるもの全て辉く
命あるもの全て苦しむ
雨が降りまた晴れる空のように
缲り返すんだろう
この広い世界で この小さな体で
まだ何か伝えられるはず
限りなく伸ばした この指の向こうで
私を照らす一番星 辉く
この暗い世界で 君のいない世界でも
まだ何か见つけられるはず
小さな爱のカケラを 温もり感じたり
私を照らす一番星のように优しく
强く生きてくれた 君のように
还是十分感谢 请您整理顺畅后再发上来提交答案 谢谢合作! 展开
3个回答
展开全部
一番星
你是否知道这片天空连绵到何处
我的心是否可以一直记得你的存在
向着终点一步步前进
真正祈求的是没有终结的永远
在这广阔的世界
这副娇小的身躯
应该还有什么没有传达吧
无限延长指尖的前方
照亮我的第一颗星辰
如你一般
路边盛开的花朵在风中起舞
我的心现在也依旧当起连沥
浮现出你的身影
就算你形体已经消失
但是我仍然无法阅读那名为虚幻的人的梦想
在这黑暗的世界里
在这冰冷的人流中
应该还有什么没有找到吧
我伸长了手臂也触及不到你的脚裸
包裹着我的篝火花
如你一般
有生命的一切都会发光
有生命的一切都会痛苦
就如同下雨后依旧会放晴的那片天空一样
不断的轮回着
在这广阔的世界
这副娇小的身躯
应该还有什么没有传达吧无限延长指尖的前方
照亮我的第一颗星辰
发出光芒
在这黑暗的世界
在这你已不在的世界
应该还有什么没有找到的东西吧
想在细小的爱的碎片里重温你的温暖
如同照亮我的第一颗星辰般温柔
坚强的活下去
像你一样
你是否知道这片天空连绵到何处
我的心是否可以一直记得你的存在
向着终点一步步前进
真正祈求的是没有终结的永远
在这广阔的世界
这副娇小的身躯
应该还有什么没有传达吧
无限延长指尖的前方
照亮我的第一颗星辰
如你一般
路边盛开的花朵在风中起舞
我的心现在也依旧当起连沥
浮现出你的身影
就算你形体已经消失
但是我仍然无法阅读那名为虚幻的人的梦想
在这黑暗的世界里
在这冰冷的人流中
应该还有什么没有找到吧
我伸长了手臂也触及不到你的脚裸
包裹着我的篝火花
如你一般
有生命的一切都会发光
有生命的一切都会痛苦
就如同下雨后依旧会放晴的那片天空一样
不断的轮回着
在这广阔的世界
这副娇小的身躯
应该还有什么没有传达吧无限延长指尖的前方
照亮我的第一颗星辰
发出光芒
在这黑暗的世界
在这你已不在的世界
应该还有什么没有找到的东西吧
想在细小的爱的碎片里重温你的温暖
如同照亮我的第一颗星辰般温柔
坚强的活下去
像你一样
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询