英语高手看过来!!!! 5
喝汤用英文翻译是不是eatsoup或者havesoup?Thesoupwassodeliciousthathe____.A.ateitupB.drankitupC.cut...
喝汤用英文翻译是不是eat soup 或者have soup?
The soup was so delicious that he ____ .
A.ate it up B.drank it up C.cut it up
为什么学校周练中的答案是B?
求解析!大虾们看过来! 展开
The soup was so delicious that he ____ .
A.ate it up B.drank it up C.cut it up
为什么学校周练中的答案是B?
求解析!大虾们看过来! 展开
4个回答
2013-10-21
展开全部
喝汤
eat soup
drink soup
The soup was so delicious that he drank it up.
这汤很美味,他喝了起来。
满意请采纳O(∩_∩)O谢谢
eat soup
drink soup
The soup was so delicious that he drank it up.
这汤很美味,他喝了起来。
满意请采纳O(∩_∩)O谢谢
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
很显然。。。soup是汤的意思,我们是喝汤不是吃汤所以不可以用eat。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
选B
喝汤应该用drink
drink up 意思:把。。。喝完
喝汤应该用drink
drink up 意思:把。。。喝完
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
是have或drink
eat指吃的不指喝的
eat指吃的不指喝的
追问
但是英国的汤是粘稠的,应该用吃,而且汤里面有要吃的东西呀。
我们老师后来也意识到这个问题。但是没有具体说明
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询