关于《穷人》的资料

 我来答
百度网友66a3cf81a
2006-04-23 · TA获得超过2045个赞
知道小有建树答主
回答量:152
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
穷人
http://www.yuwen.com.cn/soft/293.htm

赞扬了桑娜和渔夫勤劳、善良的高尚品质。
《穷人》主要描写了渔夫和他的妻子桑娜,不管自己家境 贫困毅然收养了已故邻居两个孤儿这件事,想一想作者为什么要写这些呢,从中可以分析出作者的写作目的是:反映沙俄时代渔民的悲惨生活和穷人宁可自己吃苦,也要互相帮助的高尚品质。
《穷人》是俄国大作家列夫.托尔斯泰的一篇文章,主要写桑娜和丈夫在自家十分艰难贫穷的情况下,收养因病去世的邻居西蒙的孩子,反映了旧俄时代人民的悲惨生活和穷人的善良。本文对人物的心理活动描写细腻,感人至深。

《穷人》是俄国著名作家列夫.托尔斯泰的作品。当时,俄国劳动人民处于沙皇的黑暗统治之下,生活极度贫困,但是他们心地善良、情操高尚。课文记叙了渔夫和她的妻子桑娜关心、同情邻居西蒙,在西蒙死后毅然收养了她的两个孤儿的故事,反映了穷人纯朴善良的同情心和乐于助人的高尚品质。作者通过桑娜一家的生活反映了那一时期穷苦人民的苦难生活和他们美好的心灵。
“穷”字是贯穿全文的线索,然而正是因为“穷”,才更能显示出穷人的高尚品质。文章中运用多种形式描写人物的心理活动。直接描写法、幻觉描写法、景物衬托法,表现了桑娜崇高的品德。课文按照事情发展的顺序可以分为三段。第一段(1、2自然段)讲述了在海上起风暴的夜晚,桑娜焦急地等待着出海捕鱼的丈夫归来。第二段(3—11自然段)讲述了桑娜看望生病的西蒙,发现西蒙死了,便把西蒙的孩子抱回自己的家。第三段(12—结束)讲述渔夫出海归来,听说西蒙死了,主动提出收养西蒙的孩子。
哈利的魔法师
2006-04-19 · TA获得超过1205个赞
知道小有建树答主
回答量:906
采纳率:0%
帮助的人:304万
展开全部
千八百八十年,是陀思妥夫斯基〔2〕完成了他的巨制之一《卡拉玛卓夫兄弟》这一
年;他在手记〔3〕上说:“以完全的写实主义在人中间发见人。这是彻头彻尾俄国底特
质。在这意义上,我自然是民族底的。……人称我为心理学家(Psycholo-gis
t)。这不得当。我但是在高的意义上的写实主义者,即我是将人的灵魂的深,显示于人
的。”第二年,他就死了。

显示灵魂的深者,每要被人看作心理学家;尤其是陀思妥夫斯基那样的作者。他写人
物,几乎无须描写外貌,只要以语气,声音,就不独将他们的思想和感情,便是面目和身体
也表示着。又因为显示着灵魂的深,所以一读那作品,便令人发生精神的变化。灵魂的深处
并不平安,敢于正视的本来就不多,更何况写出?因此有些柔软无力的读者,便往往将他只
看作“残酷的天才”〔4〕。

陀思妥夫斯基将自己作品中的人物们,有时也委实太置之万难忍受的,没有活路的,不
堪设想的境地,使他们什么事都做不出来。用了精神的苦刑,送他们到那犯罪,痴呆,酗
酒,发狂,自杀的路上去。有时候,竟至于似乎并无目的,只为了手造的牺牲者的苦恼,而
使他受苦,在骇人的卑污的状态上,表示出人们的心来。这确凿是一个“残酷的天才”,人
的灵魂的伟大的审问者。

然而,在这“在高的意义上的写实主义者”的实验室里,所处理的乃是人的全灵魂。他
又从精神底苦刑,送他们到那反省,矫正,忏悔,苏生的路上去;甚至于又是自杀的路。到
这样,他的“残酷”与否,一时也就难于断定,但对于爱好温暖或微凉的人们,却还是没有
什么慈悲的气息的。

相传陀思妥夫斯基不喜欢对人述说自己,尤不喜欢述说自己的困苦;但和他一生相纠结
的却正是困难和贫穷。便是作品,也至于只有一回是并没有豫支稿费的著作。但他掩藏着这
些事。他知道金钱的重要,而他最不善于使用的又正是金钱;直到病得寄养在一个医生的家
里了,还想将一切来诊的病人当作佳客。他所爱,所同情的是这些,——贫病的人们,——
所记得的是这些,所描写的是这些;而他所毫无顾忌地解剖,详检,甚而至于鉴赏的也是这
些。不但这些,其实,他早将自己也加以精神底苦刑了,从年青时候起,一直拷问到死灭。

凡是人的灵魂的伟大的审问者,同时也一定是伟大的犯人。审问者在堂上举劾着他的
恶,犯人在阶下陈述他自己的善;审问者在灵魂中揭发污秽,犯人在所揭发的污秽中阐明那
埋藏的光耀。这样,就显示出灵魂的深。

在甚深的灵魂中,无所谓“残酷”,更无所谓慈悲;但将这灵魂显示于人的,是“在高
的意义上的写实主义者”。

陀思妥夫斯基的著作生涯一共有三十五年,虽那最后的十年很偏重于正教〔5〕的宣传
了,但其为人,却不妨说是始终一律。即作品,也没有大两样。从他最初的《穷人》起,最
后的《卡拉玛卓夫兄弟》止,所说的都是同一的事,即所谓“捉住了心中所实验的事实,使
读者追求着自己思想的径路,从这心的法则中,自然显示出伦理的观念来。”〔6〕这也可
以说:穿掘着灵魂的深处,使人受了精神底苦刑而得到创伤,又即从这得伤和养伤和愈合
中,得到苦的涤除,而上了苏生的路。

《穷人》是作于千八百四十五年,到第二年发表的;是第一部,也是使他即刻成为大家
的作品;格里戈洛维奇和涅克拉梭夫〔7〕为之狂喜,培林斯基〔8〕曾给他公正的褒辞。
自然,这也可以说,是显示着“谦逊之力”〔9〕的。然而,世界竟是这么广大,而又这么
狭窄;穷人是这么相爱,而又不得相爱;暮年是这么孤寂,而又不安于孤寂。他晚年的手记
说:“富是使个人加强的,是器械底和精神底满足。因此也将个人从全体分开。”〔10〕
富终于使少女从穷人分离了,可怜的老人便发了不成声的绝叫。爱是何等地纯洁,而又何其
有搅扰咒诅之心呵!

而作者其时只有二十四岁,却尤是惊人的事。天才的心诚然是博大的。

中国的知道陀思妥夫斯基将近十年了,他的姓已经听得耳熟,但作品的译本却未见。这
也无怪,虽是他的短篇,也没有很简短,便于急就的。这回丛芜〔11〕才将他的最初的作
品,最初绍介到中国来,我觉得似乎很弥补了些缺憾。这是用ConstanceGarn
ett〔12〕的英译本为主,参考了ModernLibra-ry〔13〕的英译本译
出的,歧异之处,便由我比较了原白光〔14〕的日文译本以定从违,又经素园〔15〕用
原文加以校定。在陀思妥夫斯基全集十二巨册中,这虽然不过是一小分,但在我们这样只有
微力的人,却很用去许多工作了。藏稿经年,才得印出,便借了这短引,将我所想到的写
出,如上文。陀思妥夫斯基的人和他的作品,本是一时研钻不尽的,统论全般,决非我的能
力所及,所以这只好算作管窥之说;也仅仅略翻了三本书:Dostoievsky’sL
iterarscheSchriften,Mereschkovsky’sDosto
ievskyundTolstoy,〔16〕癗曙梦〔17〕的《露西亚文学研究》。

俄国人姓名之长,常使中国的读者觉得烦难,现在就在此略加解释。那姓名全写起来,
是总有三个字的:首先是名,其次是父名,第三是姓。例如这书中的解屋斯金,是姓;人却
称他马加尔亚列舍维奇,意思就是亚列舍的儿子马加尔,是客气的称呼;亲昵的人就只称
名,声音还有变化。倘是女的,便叫她“某之女某”。例如瓦尔瓦拉亚列舍夫那,意思就是
亚列舍的女儿瓦尔瓦拉;有时叫她瓦兰加,则是瓦尔瓦拉的音变,也就是亲昵的称呼。

一九二六年六月二日之夜,鲁迅记于东壁下。

〔1〕本篇最初发表于一九二六年六月十四日《语丝》周刊第八十三期,为韦丛芜所译
《穷人》而作。

《穷人》,陀思妥耶夫斯基的长篇小说,发表于一八四六年。韦丛芜的译本一九二六年
六月由未名社出版,为《未名丛刊》之一。〔2〕陀思妥夫斯基(W.X.ETIVTMNIYJZ,1
821*�保福福保�⊥ㄒ陀思妥耶夫斯基,俄国作家。著有长篇小说《穷人》、《被侮辱
与被损害的》、《罪与罚》等。

〔3〕手记陀思妥耶夫斯基《文学著作集》的第三部分,录自一八八○年的笔记。这里
的引文见《手记·我》。〔4〕“残酷的天才”这是俄国文艺评论家米哈依洛夫斯基评论陀
思妥耶夫斯基的文章题目。

〔5〕正教即东正教,基督教的一派。一○五四年基督教分裂为东西两派,东派自称正
宗,故名。主要分布于希腊、南斯拉夫、罗马尼亚、保加利亚和俄国等。

〔6〕“捉住了心中所实验的事实”等语,见日本癗曙梦《露西亚文学研究·陀思妥耶
夫斯基论》。

〔7〕格里戈洛维奇(E.G.[RJ\TRTNJ],1822—1900)俄国作家。著有《苦
命人安东》、《美术史和美术理论文集》等。涅克拉梭失(^._.^MYRHITN,1821—1
878),通译涅克拉索夫,俄国诗人。著有长诗《严寒,通红的鼻子》、《在俄罗斯谁能
快乐而自由》等。〔8〕培林斯基(G.[.GMJUIYJZ,1811—1848)通译别林斯
基,俄国文学评论家、哲学家。著有《文学的幻想》、《论普希金的作品》、《一八四六年
俄国文学一瞥》、《一八四七年俄国文学一瞥》等。〔9〕“谦逊之力”见癗曙梦《露西亚
文学研究·陀思妥耶夫斯基论》。

〔10〕“富是使个人加强的”等语见陀思妥耶夫斯基《手记·财富》。

〔11〕丛芜韦丛芜(1905—1978),安徽霍丘人,未名社成员。

译有陀思妥耶夫斯基的《罪与罚》、《穷人》等。〔12〕ConstanceGar
nett康斯坦斯·迦内特(1862—1946),英国女翻译家。曾翻译俄国作家列
夫·托尔斯泰、陀思妥耶夫斯基、契诃夫等人的作品。

〔13〕ModernLibrary《现代丛书》,美国现代丛书社出版。〔14〕
原白光日本的俄国文学翻译家。

〔15〕素园韦素园(1902—1932),安徽霍丘人,未名社成员。译有果戈理
的中篇小说《外套》、俄国短篇小说集《最后的光芒》等。〔16〕Dostoievsk
y’sLiterarscheSchriften德语:《陀思妥耶夫斯基文学著作
集》;Mereschkovsky’sDostoievskyundTolstoy,
德语:梅列日科夫斯基《陀思妥耶夫斯基与托尔斯泰》。梅列日科夫斯基
(E.`.XMRMaYTNIYJZ,1866—1941),俄国作家,象征主义和神秘主义者。一九
二○年流亡法国。著有历史小说《基督和反基督》、《保罗一世》等。

〔17〕癗曙梦(1878—1958)日本的俄国文学研究者、翻译家。著有《俄国
近代文艺思想史》、《露西亚文学研究》,译有列夫·托尔斯泰《复活》等。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
zhjsuo
2006-04-19
知道答主
回答量:73
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
《穷人》是列夫.托尔斯泰根据法国著名作家雨果的长诗《贫苦人》改成的小说保留了原诗主要的情节,反映了劳动人民的苦难和他们的美好心灵.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
為愛渟瀏Ca
2006-04-19 · TA获得超过138个赞
知道答主
回答量:335
采纳率:0%
帮助的人:101万
展开全部
需要看原版的最好了~~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友cb20f903c
2006-04-14 · TA获得超过353个赞
知道答主
回答量:69
采纳率:0%
帮助的人:0
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 5条折叠回答
收起 更多回答(7)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式