这句话是什么意思 谁帮我翻译成中文 谢谢!!

Theedgeofthesea,therimofthesky.Iloveyouforever!Thelovenoend!... The edge of the sea ,the rim of the sky .I love you forever !The love no end ! 展开
百度网友b37f926d5
2008-07-18 · 超过13用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:63
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
直接翻译是“海的边缘,天的边缘,我永远爱你,这爱没有尽头。”
好听的的就是“无论天涯海角,我都永远爱你!”
七崽Stefanie
2008-07-18 · TA获得超过392个赞
知道小有建树答主
回答量:217
采纳率:0%
帮助的人:165万
展开全部
天涯海角,爱你永无止境.?

-,-不知道是不是正确的...
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
难道俺不帅吗
2008-07-18 · TA获得超过454个赞
知道小有建树答主
回答量:396
采纳率:0%
帮助的人:141万
展开全部
海,天空的外缘的边缘。我爱你永远! 爱没有末端!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
gameboy124578
2008-07-18 · TA获得超过239个赞
知道小有建树答主
回答量:478
采纳率:0%
帮助的人:148万
展开全部
海洋的边缘 ,天空的边。我永远地爱你 !爱不停地 !
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式