火影忍者426集开始的主题曲翻译成中文的歌名和歌词?

 我来答
匿名用户
2013-10-24
展开全部
歌曲名:《ラグァーズ》(歌曲的中文我不知道,因为下面翻译过来的都是我在视频上一句一句抄下来的。可惜没有歌曲的中文翻译) 你正在哭泣 仿佛正在抽泣的孩童一般即使不见明日亦要守护仰望夏日天空对天凝视逞强按捺着眼泪明明如此害怕为了不失去珍视之物拼命奔走疾行总是两人一起撑过满满长夜如果总是有你陪伴 就不必继续逞强 你正在哭泣 仿佛正在抽泣的孩童一般即便不见明日亦要前行仰望夏日天空对天呼喊仰望夏日天空对天凝望
匿名用户
推荐于2016-03-26
展开全部
ラヴァーズ
邂逅
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般
假使看不到明天我也会守护你
仰头瞪视着夏季的天空
只是一味的逞强 不让别人看到你的眼泪
其实你明明很害怕
为了不失去重要的东西
拼命的奔走着
曾几何时两人一起渡过了漫漫长夜
就这样不分开的话 即使不逞强也没有关系的
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般 即使看不到未来我们也要前进 仰视夏季的天空大声呼喊着 仰头瞪视着夏季的天空其实百度知道都有的。。。。。把积分给我吧。。。。肥水不流外人田。。。。
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2013-10-24
展开全部
邂逅君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般たとえ明日が见えなくなつても守るよ
假使看不到明天我也会守护你夏の空见上げてニラんだ
仰头瞪视着夏季的天空强がつてばかりで 涙は见せない
只是一味的逞强 不让别人看到你的眼泪本当は怖いくせに
其实你明明很害怕大切なものを失わぬように
为了不失去重要的东西必死で走りぬけてきた
拼命的奔走着いつだつて长い夜をふたりで乗り超えた
曾几何时两人一起渡过了漫漫长夜このまま一绪にいるから 强がつてないでいいんだよ
就这样不分开的话 即使不逞强也没有关系的
君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般たとえ未来が见えなくなつても进むよ
即使看不到未来我们也要前进夏の空见上げてサケんだ
仰视夏季的天空大声呼喊着夏の空见上げてニラんだ
仰头瞪视着夏季的天空
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式