他没经允许就离开了。(译英文)
6个回答
展开全部
没有交代场景,很难翻译。 比如:
He left before permitted. 意思是原本所有人都需要得到允许,才能离开。
He departed without permission. 指没有得到准许,他就离开(乘飞机、轮船或火车去远方)了。
He left without check out. 指没有办理离开的手续,就离开某场所。
以上都可以翻译为“他没经允许就离开了。”
凡翻译,必要交代场景。
He left before permitted. 意思是原本所有人都需要得到允许,才能离开。
He departed without permission. 指没有得到准许,他就离开(乘飞机、轮船或火车去远方)了。
He left without check out. 指没有办理离开的手续,就离开某场所。
以上都可以翻译为“他没经允许就离开了。”
凡翻译,必要交代场景。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
He left without being allowed/permitted.
He left without any permission.
He left without any permission.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
He left without permission.
采纳采纳~~~不是pre是per!
采纳采纳~~~不是pre是per!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
he left without permission
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
He left without asking for permission
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询