
4个回答
展开全部
应该是:ダイヤモンド、也有种说法叫ダイアモンド ~不过大部分一般都是说:ダイヤモンド钻石。金刚石。的意思。
クレバス是指{冰河的}裂隙。
这里大概应该翻译成钻石的裂缝吧~
クレバス是指{冰河的}裂隙。
这里大概应该翻译成钻石的裂缝吧~
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
ダイアモンド:钻石
クレバス:冰或者雪上的裂缝
クレバス:冰或者雪上的裂缝
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2008-07-21
展开全部
钻石冰隙
超时空要塞 里雪里的歌吧
超时空要塞 里雪里的歌吧
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2008-07-21
展开全部
一种KUREPASU牌子的 钻石
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询