
几句简单的日语
就两句好了一个是“你好过分”还有一个就是“过分”简单哦..要日常的口语就好...忘了一点就是把发音也用英语拼出来...
就两句好了
一个是“你好过分”
还有一个就是“过分”
简单哦..
要日常的口语就好
...忘了一点
就是把发音也用英语拼出来 展开
一个是“你好过分”
还有一个就是“过分”
简单哦..
要日常的口语就好
...忘了一点
就是把发音也用英语拼出来 展开
7个回答
展开全部
其实两个是一样的。差别不过在语气的不同。
所以你可以把【ど】拖长加重了念来表示“你好过分”
ひどーい
hi do- i
过分就比较普通了。
ひどい
hi do i
ずるい的话,表示你好狡猾 的意思。
所以你可以把【ど】拖长加重了念来表示“你好过分”
ひどーい
hi do- i
过分就比较普通了。
ひどい
hi do i
ずるい的话,表示你好狡猾 的意思。
展开全部
とてもひどい
ひどい
ひどい
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
と て も ひ ど い
to de mo hi do i
ひ ど い
hi do i
to de mo hi do i
ひ ど い
hi do i
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
女性专用啊~呵呵
ひどいよ
hi do yi
ずるい 也可以用的~ 你好坏的意思!
zu ru yi
ず有2个小点,不知道为什么,看那不大出。
ひどいよ
hi do yi
ずるい 也可以用的~ 你好坏的意思!
zu ru yi
ず有2个小点,不知道为什么,看那不大出。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
.....楼上的好象都是直接从网上翻译那把过来的,几乎都是错的哦
1、新しい一年が来ました。
2、ひとりの友达が出来ました。
3、今日はいい天気ですね。・今日の天気がわるいですね。・余り良くないですね。
4、王さんはきっと来ますから、もう少し待ちましょう。
5、この服は高过ぎますから、买いませんでした。
1、新しい一年が来ました。
2、ひとりの友达が出来ました。
3、今日はいい天気ですね。・今日の天気がわるいですね。・余り良くないですね。
4、王さんはきっと来ますから、もう少し待ちましょう。
5、この服は高过ぎますから、买いませんでした。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |