求助日语高手,解答一道N1题目,谢谢 第10题,求详细解释,翻译,谢谢
3个回答
展开全部
aともなると bとはいえ cときたら dとばかりに
这四个句式用法显然有很大区别,比较容易选择。
さすがに社长(ともなると)、いろいろと付き合いも多くて大変でしょう。
正解是a,“ともなると” ,接在动词终止形或名词后,用于表示“根据前项情况的变化,后项理所当然会出项某种现象” 的场合。其实它就是来自“となると”,后面的“と”是假设,是假设一种必然的结果。一般日语中出现“なる”时,大都表示一种自然的变化趋势,是一种必然的客观性变化结果。这句里意为“一旦做了经理后的话,后面的情况是必然要发生的”,不像用“する”的句式都是表示人为的自己意志设定等主观表达。(所以一般可把由“なる”和“する”构成的句式分成两大类来分析它们的使用情况)
整句可译为:的确一当了经理的话,(自然)每天各种应酬很多,(所以)忙得够呛吧?!
bとはいえ,接在用言终止形或名词后,中文译为“虽说--但--” ,它表示转折,用于承认前项事实,但结果却与预想不同,出于意料。“いえ”来自“言う”。
cときたら、(只接体言后),表示提起某个话题,后项对此话题进行叙述或评价,常带有不满,责备的语气,用于消极的场合。有点像中文“说起他(或某种现象),哎(一脸不肖的神情)---”
dとばかりに,接在用言终止形或名词后,来自“と言わんばかりに” 从句式构成来看“几乎要说出口“,但虽然没说出来,从行为表情中已经表现出来了。如:あの子はお母さんなんか嫌いとばかりに、家を出て行ってしまいました。(那孩子几乎很讨厌妈妈似地从家里出走了。)
现在新的能力考题中一般如类似的选择题,四项选项用法上还是很有区别的,我们只要弄懂某个句型句式的使用意义(即这个句式是表现何种意义的,它的使用起到什么作用的,或这个句式应该用于何种场合的。不是单单从中文”译词“中找答案,因为光依靠中文的“译词”,是无法弄清种种区别的),以及接续方法,就可以比较容易地选出来。当然题目做得多了,也会不断总结经验,以致熟能生巧,快速判断。
这四个句式用法显然有很大区别,比较容易选择。
さすがに社长(ともなると)、いろいろと付き合いも多くて大変でしょう。
正解是a,“ともなると” ,接在动词终止形或名词后,用于表示“根据前项情况的变化,后项理所当然会出项某种现象” 的场合。其实它就是来自“となると”,后面的“と”是假设,是假设一种必然的结果。一般日语中出现“なる”时,大都表示一种自然的变化趋势,是一种必然的客观性变化结果。这句里意为“一旦做了经理后的话,后面的情况是必然要发生的”,不像用“する”的句式都是表示人为的自己意志设定等主观表达。(所以一般可把由“なる”和“する”构成的句式分成两大类来分析它们的使用情况)
整句可译为:的确一当了经理的话,(自然)每天各种应酬很多,(所以)忙得够呛吧?!
bとはいえ,接在用言终止形或名词后,中文译为“虽说--但--” ,它表示转折,用于承认前项事实,但结果却与预想不同,出于意料。“いえ”来自“言う”。
cときたら、(只接体言后),表示提起某个话题,后项对此话题进行叙述或评价,常带有不满,责备的语气,用于消极的场合。有点像中文“说起他(或某种现象),哎(一脸不肖的神情)---”
dとばかりに,接在用言终止形或名词后,来自“と言わんばかりに” 从句式构成来看“几乎要说出口“,但虽然没说出来,从行为表情中已经表现出来了。如:あの子はお母さんなんか嫌いとばかりに、家を出て行ってしまいました。(那孩子几乎很讨厌妈妈似地从家里出走了。)
现在新的能力考题中一般如类似的选择题,四项选项用法上还是很有区别的,我们只要弄懂某个句型句式的使用意义(即这个句式是表现何种意义的,它的使用起到什么作用的,或这个句式应该用于何种场合的。不是单单从中文”译词“中找答案,因为光依靠中文的“译词”,是无法弄清种种区别的),以及接续方法,就可以比较容易地选出来。当然题目做得多了,也会不断总结经验,以致熟能生巧,快速判断。
展开全部
这段话的意思是:成为社长后,有很多应酬很不容易吧。d选项有原因的意思后面常接不好的事情。
a项:表示评价的角度,“一到……的时候”、“一旦……的话”、“到了……情况下就会”。
例句:社会人ともなると、服装や言叶遣いにも気をつけなければならない。
a项:表示评价的角度,“一到……的时候”、“一旦……的话”、“到了……情况下就会”。
例句:社会人ともなると、服装や言叶遣いにも気をつけなければならない。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2014-07-05
展开全部
正确答案a表示到达某种程度或水准的意思,整句的的意思是:当社长会交际繁多非常不容易。展开这句话就是:到社长这种职位,会有很多自己不想参加的应酬,所以也挺累的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询