
高手帮忙翻译2条中国谚语?
识时务者为俊杰时势造英雄谢谢~~一二楼的,我没说清楚啊,不好意思。。。我要英文的翻译,谢谢。。。。囧ps:三楼的,google金山词霸翻译的就算了,什么叫forhands...
识时务者为俊杰
时势造英雄
谢谢~~
一二楼的,我没说清楚啊,不好意思。。。我要英文的翻译,谢谢。。。。囧
ps:三楼的,google金山词霸翻译的就算了,什么叫for handsome啊。。。更囧了 展开
时势造英雄
谢谢~~
一二楼的,我没说清楚啊,不好意思。。。我要英文的翻译,谢谢。。。。囧
ps:三楼的,google金山词霸翻译的就算了,什么叫for handsome啊。。。更囧了 展开
4个回答
展开全部
识时务者为俊杰:比喻认清时代潮流者,方可为英雄豪杰。
时势造英雄 :特定的历史条件,如社会动荡,使人的聪明才智显露出来,并相互作用,使之成为英雄人物。
时势造英雄 :特定的历史条件,如社会动荡,使人的聪明才智显露出来,并相互作用,使之成为英雄人物。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
经多方查找认证后,现定结果如下:
1.识时务者为俊杰
Whosoever understands the signs of the times is a great man.
2.时势造英雄
The times produce their heroes.
1.识时务者为俊杰
Whosoever understands the signs of the times is a great man.
2.时势造英雄
The times produce their heroes.
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
识时务者为俊杰
Whosoever understands the times is great man.
时势造英雄
the time of misfortune has its men.
Whosoever understands the times is great man.
时势造英雄
the time of misfortune has its men.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
识时务者为俊杰
the one who understands the times is outstanding <--this ok,huh?
时势造英雄
The times produce their heroes.
the one who understands the times is outstanding <--this ok,huh?
时势造英雄
The times produce their heroes.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询