急!!!哪位高人能帮忙翻译一下这句话??感激不尽啊!!!

Beretainedfortheappropriateamountoftimeasspecifiedbythecompanypolicy,ataminimum,andbe... Be retained for the appropriate amount of time as specified by the company policy, at a minimum, and be in compliance with applicable regulatory requirements where required. 要稍微专业一点的 谢谢了!! 展开
 我来答
IanPoh
2008-07-26 · TA获得超过7248个赞
知道大有可为答主
回答量:5622
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
我华语差 , 我试试 ,你自己作适当的修改

Be retained for the appropriate amount of time as specified by the company policy, at a minimum, and be in compliance with applicable regulatory requirements where required.

将其保留的时间不可少过公司的政策所规定的时间。
而且必须附和有关的法规
相信未来勇往直前
2008-07-26 · 进步每一天,敬畏大道,分享工作和生活
相信未来勇往直前
采纳数:284 获赞数:1443

向TA提问 私信TA
展开全部
根据公司的政策细则,确保为公司指定的政策保留适当的时间,至少需对每一条适用的法规要求的相符合。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
wangzi8417
2008-07-26 · TA获得超过128个赞
知道答主
回答量:43
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
你好

保留适当数额的时间,作为指定由该公司的政策,在最低限度,并在遵守适用的监管规定.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式