在文言文中 少字作为与政事相关的常用词 翻译成批评 看不起的时候 有哪些例句? 30

 我来答
文以立仁
高粉答主

2017-05-15 · 文化领域创作者
文以立仁
采纳数:10386 获赞数:113731

向TA提问 私信TA
展开全部
文言文“少(shǎo)” 翻译成“看不起”时,不一定都与政事相关。
少作为形容词活用为动词,表示小看、轻视。例如“相少”,即相互轻视。例句:“儒生之徒亦自相少。”(王充《论衡》
少,还有意动用法,表示“认为……不够分量”。例如:“北亦不敢遽~吾国。”(《<指南录>后序》)
少,本身不作“批评”解,除非与其它动词搭配。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式