
帮忙翻译几个英文词组~~
"增加教育投入""培养急需的人才""促进素质教育"我查了一下素质教育有几种说法:educationforall-rounddevelopment\qualityeduca...
"增加教育投入"
"培养急需的人才"
"促进素质教育"
我查了一下素质教育有几种说法:education for all-round development\quality education
不知道组成词组应该怎么说?
谢谢:) 展开
"培养急需的人才"
"促进素质教育"
我查了一下素质教育有几种说法:education for all-round development\quality education
不知道组成词组应该怎么说?
谢谢:) 展开
3个回答
展开全部
increase the investment on education
cultivate the talent need urgently
promote the quality-orientated education
:补充:need不用加ed
cultivate the talent need urgently
promote the quality-orientated education
:补充:need不用加ed
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
increase the investment for education
train needed qualified personnels
promote the quality-orientated education
train needed qualified personnels
promote the quality-orientated education
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
increase the investment for education
cultivate the talented needed urgenly
promote the quality-orientated education
cultivate the talented needed urgenly
promote the quality-orientated education
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询