哪位高人帮我翻译一下这段话的意思,急等,谢谢!

“Thankyouyourkindhospitalityduringmyvisitofyouresteemedcompany.Astoabovesubject,Iamwr... “Thank you your kind hospitality during my visit of your esteemed company.As to above subject,I am writing to submit inquiry from my old customer as following” 展开
百度网友19aa92c068
2008-07-30 · TA获得超过6.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.9万
采纳率:0%
帮助的人:1.9亿
展开全部
谢谢你们在我访问贵公司期间的热情好客。关于以上话题,我将按我以前顾客的意见,写下来并提交调查报告
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
舞女夜夜
2008-07-30 · TA获得超过7112个赞
知道小有建树答主
回答量:798
采纳率:0%
帮助的人:727万
展开全部
感谢您在我访问贵公司期间的热情款待。关于上述事项,我会通过邮件形式向我的老客户咨询一下,内容如下:
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
小柑橘OTR
2008-07-30 · TA获得超过4458个赞
知道小有建树答主
回答量:602
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
感谢您在我访问贵公司期间的热情接待。关于上述事项,我正在写信咨询我的以下一些老顾客:
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Jessica576
2008-07-30 · TA获得超过1075个赞
知道小有建树答主
回答量:418
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
在参观贵公司期间,您的热情的款待。对于我们说的哪些事项,我会写信咨询一下我的老顾客。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友60ed8a3ef
2008-07-30 · TA获得超过975个赞
知道答主
回答量:194
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
感谢您在我访问贵公司期间的亲切好客.关于上述题目,我从我的老顾客中收取了调查问卷,如下.
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式