日语:メールをさせてもらいます(是什么意思)

 我来答
丫头23号
2014-04-15 · TA获得超过138个赞
知道小有建树答主
回答量:148
采纳率:0%
帮助的人:112万
展开全部
「~させてもらう」「~させてくれる」是一种意思,都是希望对方允许自己做某事的请求方法,通常「~させてもらう」更常用一些。比如:
用事がありますので、早めに帰らせてもらえませんか/帰らせてくれませんか。(有点事,可以允许我早点走吗?)「~させる」是使役的用法,“让(做)、、、、”
所以这句话的意思是,请允许我给你发邮件吧。
蚂在惠DC
2014-04-16
知道答主
回答量:7
采纳率:0%
帮助的人:5.6万
展开全部
请你给我发短信或电子邮件

请求跟你发短信或电子邮件 或者说你们的事他希望用短信或邮件的形式来交流
请让他 你 我 用短信或邮件的形式交流
主要是人称 意思大概一样
用了一种很尊重的语气 口语和书面都可以用
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
simonshenyi
2014-04-15 · TA获得超过2220个赞
知道小有建树答主
回答量:580
采纳率:0%
帮助的人:274万
展开全部
请让我给你发信。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式