日语ようにする的用法是什么?
1个回答
展开全部
接续为
动词原型/动词ない形+ようにする
如:
体にいいので、なるべく野菜をたくさん食べるようにしています
因为蔬菜有益于身体,所以我尽量多吃蔬菜.
ようになる
表示
变成~,变得~
接续为
动词原形+ようになる
(常常使用可能动词来表示能力或者可能性)
如:
日本语が话せるようになりました
会说日语了.
ようになる
变得……、逐渐会……、就能……
接动词原形,表示从不可能的状态到可能状态,或从不能实行的状态变化到能实行的状态。
例句:日本语が话せるようになりました
逐渐能说日语了。
ようにする
(表示意志)
要做到……、设法做到……
表示将使其行为或状况成立作为目标,而进行努力/用心/照料。
例句:
私は肉を小さく切って、こどもにも食べたられるようにした
我把肉切得很小,让孩子也能吃。
更简单的说,就是ようになる是自然而然的变化,而ようにする是主观的意志。
再来翻译你那句话:
如果你到中国的话,请一定要告诉我!
注:いらっしゃる
是来、去、在、有的尊敬语,翻译成来更为准确。
动词原型/动词ない形+ようにする
如:
体にいいので、なるべく野菜をたくさん食べるようにしています
因为蔬菜有益于身体,所以我尽量多吃蔬菜.
ようになる
表示
变成~,变得~
接续为
动词原形+ようになる
(常常使用可能动词来表示能力或者可能性)
如:
日本语が话せるようになりました
会说日语了.
ようになる
变得……、逐渐会……、就能……
接动词原形,表示从不可能的状态到可能状态,或从不能实行的状态变化到能实行的状态。
例句:日本语が话せるようになりました
逐渐能说日语了。
ようにする
(表示意志)
要做到……、设法做到……
表示将使其行为或状况成立作为目标,而进行努力/用心/照料。
例句:
私は肉を小さく切って、こどもにも食べたられるようにした
我把肉切得很小,让孩子也能吃。
更简单的说,就是ようになる是自然而然的变化,而ようにする是主观的意志。
再来翻译你那句话:
如果你到中国的话,请一定要告诉我!
注:いらっしゃる
是来、去、在、有的尊敬语,翻译成来更为准确。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询