急,英语翻译!!!
不要电脑翻译的.阿伦罗尔斯顿是一个喜爱登山的美国人,并且习惯于冒险.在2003年4月26日那天,当他独自登山时,他的手臂被一块360千克的岩石压住,无无法动弹.五天后他的...
不要电脑翻译的.阿伦罗尔斯顿是一个喜爱登山的美国人,并且习惯于冒险.在2003年4月26日那天,当他独自登山时,他的手臂被一块360千克的岩石压住,无
无法动弹.五天后他的水喝完了为了活下去,他切除右臂,包扎后下山寻找帮助. 展开
无法动弹.五天后他的水喝完了为了活下去,他切除右臂,包扎后下山寻找帮助. 展开
展开全部
Aron Ralson is an Amerian mountain climber,and he is used to taking risks.On April 26,2003, Aron's arm was caught under a 360-kilo rock that fell on him when he was climbing by himself in the mountains. He could not free his arm. Five days later when his water ran out, In order to save his own life, he had to cut off his righ arm with his knife. Then he bandaged himself and climbed down the mountain for help.
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Allen Rawls is a favorite hiking Americans, and are accustomed to adventure. On April 26, 2003, when he wasclimbing, his arm was a 360 kg of the rock down, no
Unable to move. Five days later his water drinking in order to survive, he removed his right arm, after dressing down for help
望采纳O(∩_∩)O~
Unable to move. Five days later his water drinking in order to survive, he removed his right arm, after dressing down for help
望采纳O(∩_∩)O~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询