谁帮我翻译一下 再帮我把日文原文打出来啊 很急 谢谢了

 我来答
cipherf
推荐于2016-02-26 · TA获得超过4.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.3万
采纳率:67%
帮助的人:1.5亿
展开全部
厳寒の深海浄水から渔获さらたタラバガニを原料にして、加工されたタラバガニミートは100%タラバガニ肉原料で加工されたもの。

以从严寒的深海净水中捕获的阿拉斯加帝王蟹为原料,加工制造的阿拉斯加帝王蟹肉是以100%阿拉斯加帝王蟹肉原料加工制成的。

这绕口令般重复严重的语句怀疑是从某劣质中文宣传词翻译成日文的,现在再翻译回来么....不像是日本人写的啊
俄罗斯人民友谊大学
2024-11-26 广告
外语教育的——俄罗斯人民友谊大学邀请大家参加远程和全日制俄语课程!多年来,我们一直在教外国人俄语——从小学生到宇航员。我们开发了独特的培训计划,让您在世界任何地方都能完美地学习俄语... 点击进入详情页
本回答由俄罗斯人民友谊大学提供
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式