family name是什么意思
family name相当于中国的姓,first name相当于名。
family name
[英][ˈfæmili neim][美][ˈfæməli nem]
n.姓;
复数:family names
例句:
1.
In mongolia, the given name is more important than the family name, and commonlyused.
在蒙古,名比姓还要重要,比较使用的也更加频繁。
2.
In western countries, people don't usually talk about "given names" and "family name."
在西方国家,人们通常不说取的名字和姓。
family name=last name=surname=姓 first name=名 middle name中国人没有 例:猪八戒 last name=Zhu, first name=Bajie Bajie Zhu or Zhu,Bajie
family name相当于中国的姓,first name相当于名,外国人的名字还有个last name,中国人的名字都没有!
例如:
Jim Allen Green
family name=Green
first name=Jim
last name=Allen
family name, last name - 都是姓
first name - 名
在美国,基本不用SURNAME
Michael Jackson 的姓是"JACKSON", FIRST NAME是"MICHAEL",
MIDDLE NAME是"JOSEPH",所以他的全名是"MICHAEL JOSEPH JACKSON"
MIDDLE NAME-这个名字多数人不常用,只用来在法律上或者非常正式文件上区分自己和另外一个同FIRST NAME和同LAST NAME的人.
但是也有些人更喜欢别人用MIDDLE NAME称呼他(她)而非用FIRST NAME.这是个人喜好.
多数人还是以FIRST NAME称呼的.
family name = last name 姓,first name = given name 名字
familyname 双语例句
1. Those are mappings from " family name " to " surname, " for example.
例如,从“familyname”到“surname,”的映射。
2. In that case, I'll change my familyname if Thompson wins one game at least.
这样的话,如果汤普森至少赢得一项比赛,我就改我的姓。
3. In the famine I got familiar with this famous familyname/surname.
在饥荒中,我熟悉了这个有名的姓。
4. A lot of English people have three names—familyname, middle name and firstname.
我有个问题弄不清楚,请给我讲一下:老师叫我在下周一的英语课上作值日报告——简单谈一谈英国人和中国人的姓名,麻烦你给我讲一下。
5. Shenyang Ishare a similar fate with her, with a grandpa by the same familyname of Bi.
小沈阳:其实,毕老师,我的命运跟她是一样的,我也有一个姓毕的姥爷。
2024-04-11 广告
推荐于2017-09-05 · 知道合伙人教育行家
[英][ˈfæmili neim][美][ˈfæməli nem]
n.姓;
复数:family names
例句:
1.
In mongolia, the given name is more important than the family name, and commonlyused.
在蒙古,名比姓还要重要,比较使用的也更加频繁。
2.
In western countries, people don't usually talk about "given names" and "family name."
在西方国家,人们通常不说取的名字和姓。