《关雎》《蒹葭》原文
提起《诗经》,可能大多数人都不知道,但是提起 "关关雎鸠,在河之洲。 窈窕淑女,君子好逑" "蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方" 这两句脍炙人口的诗句,大家都很熟悉,在电视剧,课本上面都经常出现,这是出自《诗经》中的《关雎》与《蒹葭》,很多人也以为这两句诗是出版同一首,其实它们是独立的两首诗,一起来看下它们的原文!
关关雎鸠,在河之洲。 窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。 窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。 悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。 窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之。 窈窕淑女,钟鼓乐之。
译文:
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。 蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。 蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。
译文:
《关雎》与《蒹葭》在表现手法和结构上有相似之处,两者都用了大量的“兴”,都采用了重章叠咏的结构,诗句富有韵律美和节奏美。前者是一首内容明确的爱情诗,讲述了男子追求女子的复杂心绪,而后者表达的是主人公对美好事物的追求而不得的惆怅心情,用了象征的意象,具有朦胧美。