英语翻译 不要百度 金山 有道等翻译工具翻译的,要自己翻译 100~300字

母亲义无反顾的将一生献给我们,我们该如何报答您的恩情呢?一张贺卡·一束鲜花·一句温馨的问候,都难以表达我对您的感激之情,唯有用真心默默地为您祝福,唯有用优异的成绩来慰藉您... 母亲义无反顾的将一生献给我们,我们该如何报答您的恩情呢?一张贺卡·一束鲜花·一句温馨的问候,都难以表达我对您的感激之情,唯有用真心默默地为您祝福,唯有用优异的成绩来慰藉您那期盼的心。 展开
 我来答
蜉蝣2014小虫
2015-05-16 · TA获得超过2.4万个赞
知道大有可为答主
回答量:5257
采纳率:92%
帮助的人:2745万
展开全部
Mother, you have devoted your life to raising me above anyone and anything else. I am especially grateful for the warmth and personal attention that you have given me. You have really taken good care of me. How could I repay your kindness? A bouquet of flowers ..... a box of choclate .... a Mother's Day Card .... taking you out for dinner ...... can’t adequately express my thankfulness and appreciation for your sensitivity, kindness, and support. I can only turn my thanks to you into the most sincere blessings from the bottom of my heart. I promise, I will do well in my studies as I know that you will find it a comfort.
Kennnnnnnnnnn6
2015-05-16 · 超过12用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:17
采纳率:0%
帮助的人:15.9万
展开全部
Mothers dedicate their whole lives to us, and how should we repay for your grace? A postcard, a bouquet of flowers or a greeting cannot express my gratitude. I can only bless you with a sincere but silent heart, and comfort your expectant heart with superior grades.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
巨蟹Jackaroy
2015-05-16
知道答主
回答量:50
采纳率:0%
帮助的人:17.8万
展开全部
Mother hesitate to life to us, how do we repay your kindness it? A bouquet of flowers Cards · · a warm greeting, it is difficult to express my gratitude to you, only with sincerity silently bless you, only with excellent results that look forward to comfort your heart.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式