just take it easy和to put itsimple的区别
2016-05-20 · 百度认证:北京新东方迅程网络科技股份有限公司官方账号
新东方在线网络课堂
新东方在线是新东方集团旗下唯一专业在线教育网站,提供出国留学、考研培训、英语培训和职业教育培训的综合网络教育培训机构。致力于为广大用户提供个性化、互动化、智能化的在线学习体验。
向TA提问
关注
展开全部
just take it easy意思是:放轻松; 放松点
例句:
Just take it easy for a second.
放轻松等一小会儿。
Overhauling your life will never be accomplished in a single day, so just take it easy.
你不可能在仅仅一天中彻底改变你的生活,所以只要放轻松就好了。
to put it simple 意思是:简单来说
例句:
Peer tutoring, to put it simple, is learning by teaching.
同辈教学,即学生施教而学。
To put it simple, translation is to interpret the meaning of one text in one language toan equivalent text in another language.
简单的说,翻译,是把一种语言所表达的思维内容用另一种语言表达出来的语言活动。
例句:
Just take it easy for a second.
放轻松等一小会儿。
Overhauling your life will never be accomplished in a single day, so just take it easy.
你不可能在仅仅一天中彻底改变你的生活,所以只要放轻松就好了。
to put it simple 意思是:简单来说
例句:
Peer tutoring, to put it simple, is learning by teaching.
同辈教学,即学生施教而学。
To put it simple, translation is to interpret the meaning of one text in one language toan equivalent text in another language.
简单的说,翻译,是把一种语言所表达的思维内容用另一种语言表达出来的语言活动。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询