及异大破敌军,诸将欲分其功翻译

 我来答
最爱皮夹克8
2023-03-03 · 超过24用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:124
采纳率:100%
帮助的人:1.9万
展开全部

及异大破敌军,诸将欲分其功的翻译意思为:冯异平定了关中地区,自己认为长时间呆在京城之外,心中不能自安。

及异大破敌军,诸将欲分其功出自《冯异定关中》。作者为高蟾,高蟾生卒年不详。唐代文人,家贫、为人重气节。

全文内容是:冯异定关中,自以久在外,不自安。有人上章言:“异权威至重,百姓归心,号为‘咸阳王’,陛下应防其反之。”光武帝以此章示异。异上书谢。诏曰:“将军之于国家,恩犹父子,何嫌何疑,而有惧意?”及异大破敌军,诸将欲分其功。玺书诮大司马以下,称异功若丘山。今人咸知异为名将,然非君之明,必图谗口矣。

全文翻译:

冯异自己以久率兵在外,心不自安,上书说思慕朝廷,愿意相亲于宫室,刘秀不许。后来有人上奏章说冯异在关中独断专行,杀了长安县令,威望权力很重,百姓心中归服,称他为“咸阳王。”刘秀派人把奏章给冯异观看。

冯异惶恐害怕,上书谢罪说:“臣本来是个儒生,在战乱中获得受命的机会,充备于行伍之间,过分地蒙受恩私,被拜为大将,封爵为通侯,受任专委西方,以期建立微功,都是从国家利益着想,不计一己之私。

我俯伏自思:以诏命征讨,常获得如意结果;有时以私心来决断,未尝不有所悔。皇上独见的明智,久而更加远大,就知道‘性与天道,是不可得而闻的了。’当兵革开始兴起,扰攘混乱的时候,豪杰群起竞逐,迷惑的人很多,我在遭遇之中,得以托身在你的麾下,在以前那样危险混乱的形势下,我尚且不敢有过失差错,何况现在天下平定。

上尊下卑,而我在受爵恩宠的情况下,还能做出高深莫测的事情吗?我是诚心希望谨慎勤勉,以做到始终如一。看了圣上转示给我的奏章,战战兢兢恐怖害怕。我想明主知我的愚性,所以才敢于自陈心迹。”刘秀以诏书回答说“:将军之于国家,义为君臣,恩如父子。有什么嫌疑,而感到害怕呢?”

187******14
2023-08-03
知道答主
回答量:22
采纳率:0%
帮助的人:3842
展开全部
及异大破敌军,诸将欲分其功的翻译意思为:冯异平定了关中地区,自己认为长时间呆在京城之外,心中不能自安。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
165******23
2023-06-25 · TA获得超过138个赞
知道答主
回答量:1685
采纳率:100%
帮助的人:22.4万
展开全部
等到冯异大败敌军的适合,各位(之前进谗言的)将领们又打算分享他的功劳。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式