A farmer’s daughter was once carrying her pail of 30
Afarmer’sdaughterwasoncecarryingherpailofmilkfromthefieldtothefarmhousewhenshebeganto...
A farmer’s daughter was once carrying her pail of milk from the field to the farmhouse when she began to think and plan.“I will sell this milk,”she said to herself,“and with the money I can surely buy three hundred eggs.I will put these eggs under hens,and surely two hundred and fifty of them will hatch.I will feed these chickens,and make them fat,and I will take them to the market when chickens are dear.I will sell them at the market,and with this money,I will buy a new dress.In this dress,I will go to the fair.I shall look so fine that all the young men will ask +me to marry them.But I will toss my head,and refuse them all.”As she said this,she really tossed her head.Down fell the pail,and the milk spilled all over the ground.That was the end of all her fine plans.
The moral of this story is:Don’t count your chickens before they are hatched.
帮忙翻译一下全文,明天要用,在线等,谢谢! 展开
The moral of this story is:Don’t count your chickens before they are hatched.
帮忙翻译一下全文,明天要用,在线等,谢谢! 展开
2个回答
展开全部
当她开始认为和计划,农夫的女儿曾经运载她的桶从领域的牛奶到农舍。“我将卖这牛奶”,她对她自己说, “并且与金钱我可以肯定买三百个鸡蛋。我将投入这些鸡蛋在母鸡之下,并且肯定二百和五十他们将孵化。我将喂养这些鸡,并且做他们油脂,并且我将采取他们对市场,当鸡是亲爱的。我将卖他们在市场上,并且与这金钱,我将买一件新的礼服。在这件礼服,我将去市场。我将看很美好所有年轻人将请求+me与他们结婚。但是我将扔我 朝向,并且拒绝他们全部。”,因为她说此,她真正地扔了她的头。下来落桶,并且牛奶在地面溢出了。那是结尾的所有她美好的计划。 这个故事道德是:在他们被孵化之前,不要计数您的鸡。
展开全部
一位农夫的女儿,一想到和计划,就把牛奶桶带到农家,“我要卖这牛奶,我可以买三百个鸡蛋,我要把这些鸡蛋放在母鸡下,我要给它们发肥,我会把它带到市场上,我会在市场卖他们的,我会买一条新裙子,我会去集市,我会去的,我会去的,我会去的,我会去的,我会去的,我会去集市。“正如她所说的,她真的把她的头扔了下去,把牛奶倒了,牛奶洒了。在地上,这是她一切美好计划的结束。
这个故事的寓意是:不要在小鸡孵出来之前先计算你的小鸡。望采纳
这个故事的寓意是:不要在小鸡孵出来之前先计算你的小鸡。望采纳
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询