杀戮人偶卍爆发的歌词

 我来答
手机用户77985
2016-05-18
知道答主
回答量:72
采纳率:0%
帮助的人:10.4万
展开全部

作词:ひとしずくP
作曲:ひとしずくP
编曲:やま△
呗:镜音リン&镜音レン
在不眠之街的正中央 我停下脚步
早已无法压抑 心头的冲动?
翩然的和服衣摆掩著 白刃的疯狂
真想试上一试啊
just stay? 时间为丑时三刻
将那被鲜红 鲜红 所浸染的欲望
倾泻而出 叩响扳机后
指尖染上了凄艳的红
破坏吧、破坏吧
还不够哟?远 远 不 够
仍未满足的 破坏行动
脆弱的 脆弱的 脆弱的 区区人类
归根结底 不过是被舍弃的杀戮人偶
若问「我为何被创造出来呢?」
呐 告诉我吧?
「偶然」什麼的绝不可能发生
被白与黑 泾渭相隔的 善/ 恶
从一开始便早已注定
如预计般 左手按响后 清肃
just stay? 时间为丑时三刻
所追捕的 是一切的「恶」
别妄想能逃掉哟? 我会追到天涯海角
连一粒尘土也不留
破坏吧、破坏吧
将万物 排 除 殆 尽
永不终结的 破坏行动
消失吧 消失吧 消失吧 一切罪恶
归根结底 不过是落魄的杂碎而已
若问 「为何给我生命?」
就由我来告诉你吧
破坏吧、破坏吧
还不够哟?远 远 不 够
仍未满足的 破坏行动
脆弱的 脆弱的 脆弱的 区区人类
归根结底 不过是被舍弃的杀戮人偶
若问「我为何被创造出来呢?」
呐 告诉我吧?
破坏吧、破坏吧
将万物 排 除 殆 尽
永不终结的 破坏行动
消失吧 消失吧 消失吧 一切罪恶
归根结底 不过是落魄的 杂 碎 而 已
若问 「为什麼给我生命?」
就由我来告诉你吧
运命ごっこ
命运游戏
群青 空渗んで/天空渐渐浮现出蓝色
吹き抜ける风に耳を澄みまして/静静听那风里
远く 声辿って/从远处传来的声音
影法师追いかけ/追寻熟悉的身影
君は 远くに隠れて待っている/你一定 藏在远处的某个地方 等着我
すぐに、见つけに行くから/马上 就会来见你了
追いかけたのは谁の声?/追寻的是谁的声音?
「见つけて・・・」“来找我吧” 这样的声音/
追忆は甘美なる感情论/回忆总是最美好的道理
捉まえたはずの手は/本应该拉住的手
容易くすり抜けて/却轻易地放开了
约束は野に果てる/约定最终没有了结果
运命ごっこは混乱戦/命运游戏就是一场混战
要らないクジだけ掻き集め/反复收集的签条
切り舍てた/然后丢掉
戸惑いは要らぬ感情?/迷惑是无必要的感情吧?
「偶然」だったらどうだって?/偶然可以解释一切吗?
勘ぐってみたとて、现実は/无论如何去推测 现实也
変わりなく进んで/总是变化着 依然前进着
残酷な自虐感情论/伤害自己是最残忍的道理
追いかけたのは 呜呼/追寻着的 啊啊
谁だった?/到底是谁?
大事な花、失った/失去了最闪耀的年代
壊れた心にそっと伸ばした/抓住了向早已坏掉的心
救いの手をとった/带来希望的那双手
大事な花、见つけた/虽然找回了最珍贵的那花朵
二度と、无くさぬようにと誓った/重新许下的不能再丢失的誓言
それさえ、壊された/最后,还是被破坏了
追いかけたのは、谁の声?/追寻着的,是谁的声音?
「ミツケタ…」/“来找我吧” 这样的声音
/忘却は甘美なる勘定论/遗忘其实是美好的道理
捉まえたはずの手に/本应该拉住的手
握るは红い罠/却握着红色的陷阱
吊いは谁の为/追悔到底是为了谁
运命ごっこは笼城戦/命运就是一场防守战
必要なクジだけ掻き集め/只要收集有用的签条就好
夺い取る/互相争夺着
戸惑いは要らぬ勘定?/疑惑是没有必要的吧?
「运命」だったらどうだって?/“命运”可以解释一切吗?
勘ぐってみたとて、真実は/无论如何去猜测 真像也
揺るぎなく纺いで/不会因为什么而动摇
残酷な被害妄想论/受害者才是最残酷的道理
追いかけっこは、呜呼/追着的人 啊啊
もう饱きた/也许早已疲倦
大概仆らは勘定论/也许我们就是那一类了
漕ぎ出した船は止まらずに/划出去的船却是无法停止的
流される/随着水流而去
戸惑いは要らぬ勘定?/疑惑是没有必要的吧?
运命ごっこは延长戦/命运就是一场没完没了的战斗
必要なクジだけ掻き集め/只是收集着对自己有利的签条
涂り替えた/然后重新改写
戸惑いは要らぬ感情?/困惑是没有必要的感情对吧?
「偶然」だったらどうだって?/“偶然”其实也是不能解释一切的嘛?
勘ぐってみたとて、真実は/无论如何猜测 现实
揺るぎなく缀り/仍不会有任何动摇
绝望に焦げる心臓/内心已经到了绝望的边缘
运命ごっこは终盘戦/命运迟早会迎来终结的最后一战
无くしたクジから流れ着く/随着已失去的签条 响起的是
君の声/你的声音
残酷に告げる感情は?/宣告着残酷的感情的是什么?
呜呼、追いかけっこは/啊啊 曾经追逐着的
终わらないまま…/终于也迎来了终结……
呜呼、捉まえたのは、/啊啊 我抓住的人
谁だった?/到底是谁呢?
追いかけっこは梦の中
梦中的追迷藏
赤く染まった夕暮れの丘/在染着红色夕阳的山丘上
赈わう街をただ见ていた/看着喧闹的街道
笑う少女と/笑着的少女和
无口な少年/沉默的少年
二人ぼっちで寄り添った/两人互相依偎着
かくれんぼして/还记得玩捉迷藏时
追いかける/你来追我
远く远くへ/我跑去了
走って逃げた/很远很远的地方
どんな远くでも/但是不管有多远
雨が降っていても/就算下着雨
あなたはいつでも/你总是能带着微笑
笑颜で见つけてくれた/寻找到我
追いかけて、追いかけて/来追我吧,来追我吧
捕まえに来て/来抓我吧
私はどこに隠れたでしょう?/我正藏在哪里呢?
どんなに远くまで逃げ隠れても/无论躲藏到多远的地方
ほら、きっとね/看吧,你一定
あなたは见つけてくれるから/能找得到我对吧
长い眠りの、梦の中で/在沉眠的梦中
怖くて震え、目が覚めたら/恐惧地颤抖着醒来
握った先にある、狂気に怯え/手中握着的疯狂与恐惧
梦中でただ、引き金を弾いた/梦里的只有,不停扣动扳机的回忆
追いかけて、追いかけて/来追我吧,来追我吧
捕まえに来て/来抓我吧
私はどこに隠れたでしょう?/我正藏在哪里呢?
どんなに远くまで逃げ隠れても/无论躲藏到多远的地方
ほら、きっとね/看吧,你
あなたは…/一定……
追いかけて、追いかけた/来追我吧,像曾经那样
梦の中まで/一直都在梦里
追いかけっこ胜负は/追逐的胜利者
あなたの胜ち/一直都是你
优しい腕の中で/在你温柔的臂弯里
おやすみなさい/说了晚安
怖い梦终わるまで/一直到恐怖的梦境结束
おやすみなさい/晚安……
日文歌词+罗马音+中文歌词:
からくり卍ばーすと
作词:ひとしずくP
作曲:ひとしずくP
编曲:やま△
呗:镜音リン&镜音レン
眠らない街の真ん中で 立ち止まってさ
ne mu ra na i ma chi no ma n na ka de ta chi to ma tte sa
在不眠之街的正中央 我停下脚步
抑えられない 此の冲动?
o sa e ra re na i ko no sho u do u ?
早已无法压抑 心头的冲动?
振り八つ口に隠してる 抜き身の狂気を
fu ri ya ttsu ku chi ni ka ku shi te ru nu ki mi no kyo u ki wo
翩然的和服衣摆掩著 白刃的疯狂
ちょっとタメサセテ欲しいの
cho tto ta me sa se te ho shi i no
真想试上一试啊
just stay? 时刻は丑三つ时
just stay? ji ko ku wa u shi mi ttsu to ki
just stay? 时间为丑时三刻
红く 红く 染まる欲を
a ka ku a ka ku so ma ru yo ku wo
将那被鲜红 鲜红 所浸染的欲望
吐き出して 引き金を引いたら
ha ki da shi te hi ki ga ne wo hi i ta ra
倾泻而出 叩响扳机后
绮丽な红に染まる指
i re na ba i so no ru yu bi
指尖染上了凄艳的红
コワシテ、コワシテ
ko wa shi te , ko wa shi te
破坏吧、破坏吧
タリナイヨ? タ リ ナ イ
ta ri na i yo ? ta ri na ni
还不够哟?远 远 不 够
満たされない 破壊冲动
mi ta sa re na i ha ka i sho u do u
仍未满足的 破坏行动
脆い 脆い 脆い ヒトなんて
mo ro i mo ro i mo ro i hi to na n te
脆弱的 脆弱的 脆弱的 区区人类
所诠は 舍テラレタ杀戮人形(カラクリ)
sho se n wa su te ra re ta ya ku ri ma
归根结底 不过是被舍弃的杀戮人偶
「ナンノタメニツクラレタノ?」っていう
(na n no ta me ni tsu ku ra re ta no ?) tte i u
若问「我为何被创造出来呢?」
其レ オシエテヨ?
so no re o shi e te yo ?
呐 告诉我吧?
「偶然」なんてことは起こらない
( gu u ze n ) na n te ko to wa o ko ra na i
「偶然」什麼的绝不可能发生
白と黒で 隔てられた全ての 善/悪
shi ro to ku ro de he da te ra re ta su be te no ze n / a ku
被白与黑 泾渭相隔的 善/ 恶
始めから全部决まっている
ha ji me ka ra ze n bu ki ma tte i ru
从一开始便早已注定
筋书き通りに 左手鸣らせば 粛正
su ji ga ki to o ri ni hi da ri te na ra se ba shu ku se i
如预计般 左手按响后 清肃
just stay? 时刻は丑三つ时
just stay? ji ko ku wa u shi mi ttsu to ki
just stay? 时间为丑时三刻
狩り捕るは 全ての「悪」
ka ri to ru wa su be te no ( a ku )
所追捕的 是一切的「恶」
逃れられないぜ? 地の果てまで、追いつめ
no ga re ra re na i ze ? chi no ha te ma de , o i tsu me
别妄想能逃掉哟? 我会追到天涯海角
尘すら残さない
chi ri su ra no ko sa na i
连一粒尘土也不留
コワシテ、コワシテ
ko wa shi te , ko wa shi te
破坏吧、破坏吧
全てを 排 除 す る
su be te wo ha i jo su ru
将万物 排 除 殆 尽
终わらない 破壊行动
o wa ra na i ha ka i ko u do u
永不终结的 破坏行动
消えろ 消えろ 消えろ アク全て
ki e ro ki e ro ki e ro a ku su be te
消失吧 消失吧 消失吧 一切罪恶
所诠は 堕チブレタ ガラクタ
sho se n ha da chi bu re ta ga ra ku ta
归根结底 不过是落魄的杂碎而已
「何のために、生かしておく?」っていう
( na n no ta me ni , i ka shi te o ku ?) tte i u
若问 「为何给我生命?」
ソレ オシエテヤル
so re o shi e te ya ru
就由我来告诉你吧
コワシテ、コワシテ
ko wa shi te , ko wa shi te
破坏吧、破坏吧
タリナイヨ? タ リ ナ イ
ta ri na i yo ? ta ri na i
还不够哟?远 远 不 够
満たされない 破壊冲动
mi ta sa re na i ha ka do u i sho u
仍未满足的 破坏行动
脆い 脆い 脆い ヒトなんて
mo ro i mo ro i mo ro i hi to na n te
脆弱的 脆弱的 脆弱的 区区人类
所诠は 舍テラレタ杀戮人形(カラクリ)
sho se n wa su te ra re ta ya ku ri ma
归根结底 不过是被舍弃的杀戮人偶
「ナンノタメニツクラレタノ?」っていう
( na n no ta me ni tsu ku ra re ta no ?) tte i u
若问「我为何被创造出来呢?」
其レ オシエテヨ?
so no re o shi e te yo ?
呐 告诉我吧?
コワシテ、コワシテ
ko wa shi te , ko wa shi te
破坏吧、破坏吧
全てを 排 除 す る
su be te wo ha i jo su ru
将万物 排 除 殆 尽
终わらない 破壊行动
o wa ra na i ha ka i ko u do u
永不终结的 破坏行动
キエロ キエロ キエロ 悪全て
ki e ro ki e ro ki e ro a ku su be te
消失吧 消失吧 消失吧 一切罪恶
所诠は 堕チブレタ ガ ラ ク タ
sho se n wa da chi bu re ta ga ra ku ta
归根结底 不过是落魄的 杂 碎 而 已
「何のために、生かしておく?」っていう
( na n no ta me ni , i ka shi te o ku ?) tte i u
若问 「为什麼给我生命?」
ソレ オシエテヤル
so no re o shi e te ya ru
就由我来告诉你吧

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式