请高手帮忙把以下文章翻译成英文,非常感谢!

企业简介:中国誉炎贸易有限公司注册于香港,主要从事电子、通讯、数码类产品及相关配件的经营销售。公司以通讯产品贸易为主,采用国内国际业务同步发展的战略,将主体业务分为三大类... 企业简介:

中国誉炎贸易有限公司注册于香港,主要从事电子、通讯、数码类产品及相关配件的经营销售。
公司以通讯产品贸易为主,采用国内国际业务同步发展的战略,将主体业务分为三大类,即手机配件、电子产品及数码产品。
成立伊始,公司便以需求为导向,不断转变经营思路,汲取各行业优秀的管理理念与经营模式,逐步完善誉炎特有的“嫁接”式差异化经营,形成以文化为依托,以思想为指导,全员服务于客户的贸易公司。
作为致力于打造成专家级供应商的我们,誉炎与众多优秀经销商建立了良好稳定的合作关系,并拥有多条优质的一手货源渠道。
作为一个服务型的公司,客户是公司生存之本,客户维护是誉炎发展的重中之重。公司为此成立了客服部门,长期与客户保持沟通,共同发展。
作为一个有文化的公司,誉炎的文化气息渗透在每一个细微之处,从员工素质到业务拓展,以至每个产品,都包含浓厚的文化底蕴。誉炎愿作为纽带,将中华民族的文化与世界文化互通有无。
作为一个有激情的公司,誉炎人用自己的激情和努力推动着公司的前行,形成了相互帮助,相互激励的誉炎团队。
作为一个有思想的公司,誉炎人善于思考,勤于沟通,敢于构想,勇于实践!
誉炎人坚信:沟通才能发展,合作方可超越!誉炎人真诚期盼朋友遍及天下,公司声振寰宇!
展开
匿名用户
2008-08-02
展开全部
Profile:

China's Yu-yan Trade Co., Ltd. registered in Hong Kong, mainly engaged in electronics, communications, digital products and related accessories business sales.
Companies to trade-based communications products, using synchronous development of domestic and international business strategy, the main business will be divided into three categories, namely mobile phone accessories, electronic products and digital products.
At the beginning of the establishment, the company will be demand-oriented, ever-changing business ideas and learn from various sectors of the outstanding management philosophy and business model, and gradually improve the reputation of inflammation unique "grafting" differences in management style, form a culture as the basis, as the guide to , The full service to customers of the trading company.
As a result the expert level to fight the suppliers we, with many outstanding reputation Yan dealers established a good and stable relations of cooperation and a number of high-quality channels of the primary sources.
As a service-oriented company, the customer is the survival of the company, Yu-yan, maintenance is the top priority of development. To this end the company set up a customer service department, long-term customers and maintain communication and common development.
As a culture of the company, Yu Yan culture, its penetration in each of the minor, from the quality of staff to business development, as well as each product, include a strong cultural heritage. Yu-yan to act as a link, will the Chinese culture and world culture exchanges.
As a passionate, Yu-yan who used his passion and efforts to promote the company's former line, formed a mutual help, mutual encouragement Yu-yan of the team.
As a thinking of the company, Yu-yan people who are good at thinking and diligent in communication, and dare to concept and practice!
Yu-yan who firmly believe that: communication to development, and cooperation can transcend! Yu-yan people sincerely hope friends throughout the world, the company sonicated Wing!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
乐尧尧
2008-08-02 · TA获得超过238个赞
知道小有建树答主
回答量:197
采纳率:0%
帮助的人:213万
展开全部
额。。全是网上直肆基伏接翻译过来的,语法错误一大堆,句子与句子之间根本连不起来。。。
我想帮你翻译 但是现裂携在没有这么多时间 楼主不急用的话 我10号考完试后锋手帮你翻译。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式