麻烦哪位英语高手帮我翻译一下,谢谢 20

forthoseconversations,sobrilliant,soscholarly,andsoconsciouslyunknowing,seemedtome,si... for those conversations,so brilliant,so scholarly,and so consciously unknowing,seemed to me,silent in the background,to reveal the truth that even college graduates did not know anything,really.Evidences they had,all the testimony of all the wise men in the historical world on everything,but no decisions.NOne.I must myself go to college to rind out more,and wanted to .Itseemed as if i had to go soon.My head ,busy with questions before,was filled with holes that were aching voids as hungry ,as painful,as an empty stomach.And my questions wre xcplicit;I was as if I were not only hungry ;I was hungry for certain foods,My curiosity was no longer vague. 展开
258891868
2008-08-02 · 超过15用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:39
采纳率:0%
帮助的人:40.8万
展开全部
为那些交谈,很是精采,很是博学,和那么有意识的。不知道,似乎我,沉默在背景中,显露出真理甚至大学毕业生都不知道的任何什么东西,真的。他们有证据,所有圣人所有的证实历史世界的一切,但是决定.没有.不必须我自己出去大学外,并且,它看起来,好象我必须很快去。我的头,在繁忙和问题面前,充满了是痛楚的空隙如同饥饿的洞,象痛苦,作为一个空的肚子。并且我的问题的。 我好象我不仅饥饿 我为某些食物饿,我的求知欲不再隐晦
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式