这句话怎么翻译?在线等~谢绝机器翻译,一经采纳追加加分
因为没有真正的经历过这样的场景,所以虽然面对不通场景的应对方法都学过但是当真正面对的时候不能很快的正确做出反应。所以,以后想要自己在学习的基础上模拟个种场面练习。...
因为没有真正的经历过这样的场景,所以虽然面对不通场景的应对方法都学过但是当真正面对的时候不能很快的正确做出反应。
所以,以后想要自己在学习的基础上模拟个种场面练习。 展开
所以,以后想要自己在学习的基础上模拟个种场面练习。 展开
4个回答
展开全部
このような场面を正直に経験したことはなかったため、不通に対応する仕方を学んだことがあっても、当面に向かって直ちに対応する适当な能力を持っていないです。
だから、今度知识を学びながら、各场面の稽古を自らやってみようかと考えています。
だから、今度知识を学びながら、各场面の稽古を自らやってみようかと考えています。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
この场合を自ら経験したことなく、异なった场面への対応の仕方を勉强したものの、実践上ではまだ直ちに反応することができていないようです。
なので、これから基础をおさえながら、异なる场面における対応の练习もしていこうと思います。
なので、これから基础をおさえながら、异なる场面における対応の练习もしていこうと思います。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
このようなことを経験したことがありません。いくら勉强したことがあっても、自由に応用できなません。やはり、勉强の元で练习したいです。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询