能给我看一下我英语翻译的对错吗?

能给我看一下我英语翻译的对错吗?1.无论你怎么说,我也不会放弃这个计划。2.因为下大雪,足球比赛推迟到下周日举行。3.我把电话号码给你,以便于你到达后跟我联系。——帮我改... 能给我看一下我英语翻译的对错吗?1.无论你怎么说,我也不会放弃这个计划。
2.因为下大雪,足球比赛推迟到下周日举行。
3.我把电话号码给你,以便于你到达后跟我联系。
——帮我改改错阿,我追加分谢谢!!
展开
 我来答
盛开着寂寞
2018-02-07 · TA获得超过655个赞
知道小有建树答主
回答量:120
采纳率:100%
帮助的人:44.9万
展开全部
  1. 无论你怎么说,我也不会放弃这个计划。   I will never give up this plan whatever /no matter what you say.

    (whatever=no matter what  无论如何,无论怎样)

2.因为下大雪,足球比赛推迟到下周日举行。  The football match was postponed to next Sunday because of the heavy snow.

(postpone: vt. 使…延期;把…放在次要地位;把…放在后面 ; vi. 延缓,延迟;延缓发作  

be postponed to  被推迟到)

3.I'll give you my telephone number so that you can contact me after you arrive.

(contact : n. 接触,联系 ; vt. 使接触,联系 ; vi. 使接触,联系)

追问
解答的很详细!谢谢!
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
大仁哥啦啦啦
2018-02-07 · 超过28用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:61
采纳率:73%
帮助的人:24.6万
展开全部
regardless用的很奇怪的样子...老师没讲过这个词,我查了一下例句,发现没有这样用的...或许是我的问题...
due to the heavy snow比较好一点
in order to 的话,感觉一般主句是用过去时或者将来时,虽然你这样用语法上没毛病...
总而言之,就是感觉按中文逐字翻了一遍
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
猴猴炒猴猴
高粉答主

2018-02-07 · 关注我不会让你失望
知道大有可为答主
回答量:7005
采纳率:85%
帮助的人:499万
展开全部
1. No matter what you say, I will not give up this plan.
2.翻译得可以
3.I'll give you my telephone number so that you can contact me after you arrive.
以上是我翻译的,请参考。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
tractor_tolaji
2018-02-07
知道答主
回答量:17
采纳率:80%
帮助的人:1.5万
展开全部
真的没毛病……
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
yuelianji
2018-02-07 · TA获得超过2264个赞
知道大有可为答主
回答量:2044
采纳率:100%
帮助的人:1545万
展开全部
翻的很不错,没有什么问题
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式