韩语翻译。在线等!谢谢!
이것은누구이메일??강티...
이것은 누구 이메일??
강티는 메일을 안보는가보다.답장이 없내...
직장구하느라 바쁜가 집때문에 바쁜가?
집문제가 어찌 돼었는지 궁굼한대...
그리고 cctv확인해보았는지??
마단단 한태도 이메일 보냈는대 아직 안보았내.
세계을 감동시킨7일 방영이 어찌 돼었는지 궁굼해 ...
우리 활동이 방송돼었는지.제작이 돼었다면 씨디한장 부탁해..^^
수~~~고~~ 展开
강티는 메일을 안보는가보다.답장이 없내...
직장구하느라 바쁜가 집때문에 바쁜가?
집문제가 어찌 돼었는지 궁굼한대...
그리고 cctv확인해보았는지??
마단단 한태도 이메일 보냈는대 아직 안보았내.
세계을 감동시킨7일 방영이 어찌 돼었는지 궁굼해 ...
우리 활동이 방송돼었는지.제작이 돼었다면 씨디한장 부탁해..^^
수~~~고~~ 展开
展开全部
이것은 누구 이메일??
这是谁的邮件?
강티는 메일을 안보는가보다.답장이 없내...
강티(这是人名,一个韩语字可以翻译成好多个汉语字,所以在这里就不知道是哪个汉字了)好像不看邮件哟。没有回复...
직장구하느라 바쁜가 집때문에 바쁜가?
是因为找工作忙,还是关于家的事而忙着呢?
집문제가 어찌 돼었는지 궁굼한대...
不知道关于家的事情怎么样了。。。
그리고 cctv확인해보았는지??
还有,有没有确认过cctv?
마단단 한태도 이메일 보냈는대 아직 안보았내.
也给马丹丹(这也是人名,不知道这样翻译对不对)发了邮件,他好像还没看。
세계을 감동시킨7일 방영이 어찌 돼었는지 궁굼해 ...
关于播放“感动世界的7日”的事情不知怎么样了。。。
우리 활동이 방송돼었는지.제작이 돼었다면 씨디한장 부탁해..^^
我们的活动是否被播放了。如果影片制作完成了,就拜托一张CD。
수~~~고~~
辛苦你了。
这是谁的邮件?
강티는 메일을 안보는가보다.답장이 없내...
강티(这是人名,一个韩语字可以翻译成好多个汉语字,所以在这里就不知道是哪个汉字了)好像不看邮件哟。没有回复...
직장구하느라 바쁜가 집때문에 바쁜가?
是因为找工作忙,还是关于家的事而忙着呢?
집문제가 어찌 돼었는지 궁굼한대...
不知道关于家的事情怎么样了。。。
그리고 cctv확인해보았는지??
还有,有没有确认过cctv?
마단단 한태도 이메일 보냈는대 아직 안보았내.
也给马丹丹(这也是人名,不知道这样翻译对不对)发了邮件,他好像还没看。
세계을 감동시킨7일 방영이 어찌 돼었는지 궁굼해 ...
关于播放“感动世界的7日”的事情不知怎么样了。。。
우리 활동이 방송돼었는지.제작이 돼었다면 씨디한장 부탁해..^^
我们的活动是否被播放了。如果影片制作完成了,就拜托一张CD。
수~~~고~~
辛苦你了。
展开全部
이것은 누구 이메일??
这是谁的邮件?
강티는 메일을 안보는가보다.답장이 없내...
강티好像不看邮件哟。没有回复...
직장구하느라 바쁜가 집때문에 바쁜가?
是因为找工作忙,还是关于家的事而忙着呢?
집문제가 어찌 돼었는지 궁굼한대...
不知道家里的事情怎么样了。。。
그리고 cctv확인해보았는지??
还有,确认过cctv了吗?
마단단 한태도 이메일 보냈는대 아직 안보았내.
我也给马丹丹(这也是人名,不知道这样翻译对不对)发了邮件,他好像还没看。
세계을 감동시킨7일 방영이 어찌 돼었는지 궁굼해 ...
关于播放“感动世界的7日”的事情不知怎么样了。。。
우리 활동이 방송돼었는지.제작이 돼었다면 씨디한장 부탁해..^^
我们的活动被播放了吗?如果影片制作完成了,就拜托一张CD。
수~~~고~~
辛苦你了。
…………^^
这是谁的邮件?
강티는 메일을 안보는가보다.답장이 없내...
강티好像不看邮件哟。没有回复...
직장구하느라 바쁜가 집때문에 바쁜가?
是因为找工作忙,还是关于家的事而忙着呢?
집문제가 어찌 돼었는지 궁굼한대...
不知道家里的事情怎么样了。。。
그리고 cctv확인해보았는지??
还有,确认过cctv了吗?
마단단 한태도 이메일 보냈는대 아직 안보았내.
我也给马丹丹(这也是人名,不知道这样翻译对不对)发了邮件,他好像还没看。
세계을 감동시킨7일 방영이 어찌 돼었는지 궁굼해 ...
关于播放“感动世界的7日”的事情不知怎么样了。。。
우리 활동이 방송돼었는지.제작이 돼었다면 씨디한장 부탁해..^^
我们的活动被播放了吗?如果影片制作完成了,就拜托一张CD。
수~~~고~~
辛苦你了。
…………^^
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询