possible与probable有什么区别?

 我来答
ahkkdjfjre
2022-07-05 · TA获得超过1.6万个赞
知道答主
回答量:100
采纳率:0%
帮助的人:2.5万
展开全部

probable和possible的区别在于:

1、词义的区别

possible意为“可能的,可能做到的”,表示可能性大于0,除了不可能发生的事情之外,任何事情都是possible,但发生的机率小于probable。

用法举例:

Mary told me that she would do everything possible to get married to Sam. 

玛丽告诉我,她将尽一切可能嫁给山姆

probable意为“很可能的,很可能发生的,很可能真实的”,表示十之八九,至少都会超过五成,甚至六七成,因此发生的概率大于不发生的概率。

用法举例:

It is very probable that it will rain tonight.

今晚很可能会下雨。

2、本质上的区别

这两词的名词形式分别是:possibility 可能性;probability 概率,机率

从本质上来说,possible表示定性,而probable表示定量,是从统计学的角度看,probable是possible的子集。

用法举例:

(1)It’s possible. = 有可能会发生

(2) It’s not possible. = 完全不可能会发生

(3)It’s probable. = 很有可能会发生

(4) It’s not probable. = 发生的机会很小

(5)It’s possible but not probable. = It’s possible but not likely.

虽然世上,完全不可能发生的事情不多,但是这件事仍然不太有机会发生。

3、常用的搭配区别

(1)possible用来推测做一件事情或一个情况,不用来修饰人。

常用法:

It is possible for sb. to do sth.

It is possible that 从句

(2)probable后面只能加that从句,不能跟不定式短语,且多半用于肯定句。

常用法:

It is probable that 从句

亚果会
2024-04-11 广告
Goma Greens是一家专注于提供高品质有机蔬果的企业。我们致力于为消费者带来新鲜、健康、无污染的食材,以满足现代人对健康生活的追求。我们的产品均来自精心挑选的有机农场,通过严格的品质控制,确保每一份食材都达到最高标准。此外,我们还提供... 点击进入详情页
本回答由亚果会提供
青春冰一
2023-04-15 · 超过19用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:381
采纳率:0%
帮助的人:8.3万
展开全部
"Possible"和"Probable"这两个词都表示可能性,但是它们之间还是有一定区别的。
"Possible"是指某事情有可能发生,意味着根据某种逻辑推论,在某一次情境下,某件事情是可能发生的。但"Possible"并不表示事情一定会发生,只是指"有可能",可能性不是非常高。
"Probable"则是指某事情很有可能发生,意味着在多重情境下,根据大量概率、统计数据或其他证据,某事物极有可能发生。"Probable"的概率比"possible"更高。
总的来说,“possible”更强调的是“存在可行的可能”, 而“probable”更强调的是“某事情发生的几率很大”。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
塞北令狐冲
培训答主

2022-07-05 · 好好学习,天天向上
知道大有可为答主
回答量:4015
采纳率:93%
帮助的人:240万
展开全部
您好,possible 和 probable 在汉语都可以翻译为【可能的】,其副词性单词 possibly 和 probably 在汉语都可以翻译为【可能地】,而名词形式的 possibility 和 probability 也都可以翻译为【可能性】,但区别在于:
1)possible / possibly / possibility 的可能性是(主观意识)的觉得可能发生,也就是不一定有任何的过去事实支持其是否可能发生,仅凭自身的主观意识和感觉所做出的的判断;
2)probable / probably / probability 的可能性是(客观意识)的觉得可能发生,尤其是有过去的事实支持,或是经过一定的深思熟虑或是通过概率计算所得出的是否可能发生。
所以在一定程度上,probable 发生的概率要比 possible 更高些,也更客观些。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
KristenGrace
2022-07-05
知道答主
回答量:12
采纳率:0%
帮助的人:5860
展开全部
一、意思不同
“possibly”意思是:adv. 可能地;也许;大概
“probably”意思是:adv. 或许;很可能

二、用法不同
1、possibly:通常用于表示概率比较小的事情,且为主观臆断。
例句:They've done everything they can possibly think of.
译文:凡是可能想得到的,他们都已经做了。
2、probably:侧重于表示大概率发生的事情,指很可能会发生,表示客观事实。
例句:Van Gogh is probably the best-known painter in the world.
译文:梵高可能是世界上最知名的画家。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
蛇喰梦子的猫牌Ps
2022-07-08 · TA获得超过926个赞
知道小有建树答主
回答量:2168
采纳率:80%
帮助的人:140万
展开全部
肯定程度的区别,中文里的可能没有程度区别,英语里有,就是这样而已。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式