老子第二十五章原文及翻译
1个回答
展开全部
原文
有物混成,先天地生,寂兮寥兮,独立而不改,周行而不殆,可以为天下母。吾不知其名,字之曰道,强为之名曰大。大曰逝,逝曰远。远曰反。故道大,天大,地大,王亦大。域中有四大,而王处一焉。人法地,地法天,天法道,道法自然。
译文
“有物混成,先天地生”。有一个浑然一体的东西,在天地之前就早已存在了。“寂兮寥兮,独立而不改,周行而不殆,可以为天下母”。它无声无形,独立而存在,周而复始永无止境的运行着,它可以说是天地万物的根源。
“吾不知其名,字之曰道,强为之名曰大”我不知道它叫做什么名字,所以称之它为:“道”,勉强的描述它是“大”。“大曰逝,逝曰远。远曰反。”它周行无所不至,曰:“逝”,逝周而无所不穷极,不偏于一个地方,曰“远”其体独立,不随于所适,保持本性,曰:“返”“故道大,天大,地大,王亦大。”
所以说:道大、天大、地大、人也大。“域中有四大,而王处一焉”宇宙间有四大,而人居其一。“人法地,地法天,天法道,道法自然。”人是以地的法则运行,地是以天的法则运行,天是以道的法则运行,道是以自然为法则运行。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询