“你的邮件我已经看到”“如有任何进展我会及时通知你” 请帮忙翻译成英文???
1个回答
展开全部
原文:你的邮件我已经看到,如有任何进展我会及时通知你
翻译:I've already seen your email.If there is any progress, I will inform you in time.
要点:
1、已经:表示已经发生,所以用过去时,already。
2、有进展了通知:表示未发生,所以用将来时, will。
扩展资料:
英语翻译的技巧:
词汇技巧大多数英语词汇是多义的,翻译时必须选择正确的词义。词义选择的方法有三种:根据上下文的搭配选择、根据词类选择、根据专业选择。
在理解英文词汇的原始意义基础上,可根据汉语的习惯按引伸义译出,或用反义词语译出,即所谓的正文反译、反文正译;
英语中很多由动词转化而成的名词、以及动名词、非谓语动词等,汉译时可将它们转换成动词。
Zoho Mail
2024-11-18 广告
2024-11-18 广告
是的,中国的邮箱可以发邮件给国外的邮箱。只要你知道国外邮箱的地址,就可以发送邮件。需要注意的是,不同的邮箱服务提供商可能会有不同的限制和规定,例如每封邮件的大小限制、附件的格式和大小等。有些邮箱服务商还可能要求进行人机验证或者设置邮件过滤规...
点击进入详情页
本回答由Zoho Mail提供
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询