谁能帮我翻译一下这段日文
古馆伊知郎…この方、というか全体的に民放のニュースって大嫌い。理由はほとんどのニュースを“否定”から入るから。自分达マスメディアを民意の代表みたいな、圣域の立场からのコメ...
古馆伊知郎…この方、というか全体的に民放のニュースって大嫌い。
理由はほとんどのニュースを“否定”から入るから。
自分达マスメディアを民意の代表みたいな、圣域の立场からのコメントしかしないから大嫌い。
否定するだけ否定しておいて代案は绝対に示さない。
せめてマスメディアなんだから対案、もしくは复数の案や考え方を同时に示すくらいはして欲しい。
とまぁこんな感じでイラツキながらも毎日见てるわけなんですが
今日は北京オリンピックの诸问题に対してニュース内容そのものは中国に否定的でしたが
コメンテーターの方は40年前の东京オリンピックを引き合いに出して
当时の日本の诸问题と比较する事で中国の现状に対する肯定的な意见も
同时に提示しており、久しぶりに好感の持てる内容でした。
基本的に民法のニュース番组はニュースを伝えてる訳でなく
ニュース“番组”を制作してるので、こういう否定・肯定意见を言う事すら
冷静に见るとナンセンスなんですけど…
第一お前は何してるのよ?と问われれば选挙くらいしかしてない訳で、
ニュースのコメントに対して何か言える立场も能力も无い。
まぁこういう事に色々考えたりするのは脳の体操みたいなもの?かもですね(=゚ω゚=)
20分。
我没分可以加了啊。 展开
理由はほとんどのニュースを“否定”から入るから。
自分达マスメディアを民意の代表みたいな、圣域の立场からのコメントしかしないから大嫌い。
否定するだけ否定しておいて代案は绝対に示さない。
せめてマスメディアなんだから対案、もしくは复数の案や考え方を同时に示すくらいはして欲しい。
とまぁこんな感じでイラツキながらも毎日见てるわけなんですが
今日は北京オリンピックの诸问题に対してニュース内容そのものは中国に否定的でしたが
コメンテーターの方は40年前の东京オリンピックを引き合いに出して
当时の日本の诸问题と比较する事で中国の现状に対する肯定的な意见も
同时に提示しており、久しぶりに好感の持てる内容でした。
基本的に民法のニュース番组はニュースを伝えてる訳でなく
ニュース“番组”を制作してるので、こういう否定・肯定意见を言う事すら
冷静に见るとナンセンスなんですけど…
第一お前は何してるのよ?と问われれば选挙くらいしかしてない訳で、
ニュースのコメントに対して何か言える立场も能力も无い。
まぁこういう事に色々考えたりするのは脳の体操みたいなもの?かもですね(=゚ω゚=)
20分。
我没分可以加了啊。 展开
7个回答
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询