英语高手请进!!!!

大家好!我想知道这个文章的意思,有哪位帮忙翻译一下!翻译好的加分.谢绝翻译机翻译!!谢谢!!!Today,wetalkabouttheobjectofhiswork.Th... 大家好!
我想知道这个文章的意思,有哪位帮忙翻译一下!翻译好的加分.
谢绝翻译机翻译!!
谢谢!!!

Today, we talk about the object of his work. The heart is a complex organ that starts beating a few weeks after conception. At this point the heart is a tube. In the coming days, it grows and bends into the shape of the heart.

Later, it divides into four parts. As the heart beats, it pumps blood through these chambers and the blood vessels in the body. The body is estimated to have at least ninety-six thousand kilometers of blood vessels.

That is about the same as two and a half times around the Earth. But blood goes the distance in about twenty seconds on its way back to the heart. Each day the heart pumps about eight thousand liters of blood.

The blood feeds the brain and other organs with oxygen and nutrients. It also carries away carbon dioxide and other waste.

The heart pumps by expanding and contracting of muscle. In a healthy adult, the heart beats an average of seventy-two times a minute -- about one hundred thousand times a day.

A healthy adult heart is about the size of two fists and looks like a piece of red meat. But in overweight people, it can look yellow because of fat.

Rates of heart disease started growing sharply in the second half of the twentieth century. As machines did more and more work, people did less and less. Not only did physical activity decrease, but people started eating more and more processed foods.

Experts say a diet low in fats and high in fruits, vegetables, proteins and whole grains may help reduce the risk of heart disease. At least thirty minutes a day of physical activity, enough to work up a sweat, can also help. Also important to good health is a good night's sleep.

Cardiovascular disease is caused by disorders of the heart and blood vessels. It includes heart attacks, strokes and high blood pressure. The World Health Organization says there are three major causes: tobacco use, physical inactivity and an unhealthy diet.

The W.H.O. says cardiovascular disease is the world's leading cause of death. And it is predicted to remain that way unless more action is taken. Experts estimate that it could kill twenty million people a year by twenty fifteen. An estimated seventeen and a half million people died in the year two thousand five. Around eighty percent of them died in low- and middle-income countries.
展开
月光百合ruby
2008-08-14 · TA获得超过367个赞
知道小有建树答主
回答量:540
采纳率:0%
帮助的人:363万
展开全部
今天我们讨论的目标是它的工作。心脏是一个复杂的器官,在思想之后会开始跳动几个星期。这时,心脏是一个软管。在之后的日子里,它会成长、弯曲并成为心脏的形状。
随后,它划分成四个部分。当心脏搏动时,它会将血液泵出并流通到身体的各个组织及血管。身体被估计有至少九万六千千米长的血管。
这相当于环绕地球二周半的长度。但是血液却在20秒运行完身体一周后再次回到心脏。每天,血液会泵出八千升血液。
血液滋养大脑及其它需要氧气和营养的器官,并带走二氧化碳和其它废物。
心脏靠扩展或收缩肌肉来搏动。一个健康的成年人,心脏一分钟平均跳动72次——大约一天一百万次。
一个健康成年人的心脏如同两个拳头般大小,看起来就像一块红色的肉。但是在超重人群,它会因为肥胖碳看起来是黄色的。
心脏病的比率从二十世纪后半期急剧增长。因为机器做了大量的工作,而人做的越来越少,不仅是活动变少,也由于人们开始食用大量的加工食品。
专家称,日常饮食少油脂而大量食用水果,蔬菜,蛋白质及全麦可能有效降心脏病的比率。一天至少30分钟的运动,足以引起流汗,也有助于降低心脏病的比率。对于健康很重要的还有良好的睡眠。
心血管病是由心脏及血管引起的,包括心脏病的发作,中风及高血压。世界卫生组织声称有三大原因:吸烟,缺乏运动及不健康的日常饮食。
世界卫生组织表明心血管病是世界上引发死亡的重要原因。并预示如果再不采取更多的运动,它将仍然存在。专家估计,它将会在2015年一年致使二千万人死亡。2005年已评估有一千七百五十万人死亡。并且80%的死者为低收等及中等收入的人。
百度网友6a3e345
2008-08-14 · TA获得超过1033个赞
知道小有建树答主
回答量:612
采纳率:0%
帮助的人:232万
展开全部
打字很辛苦,给分吧,手工翻译的
今天,我们谈论他的工作目标(结合上下文,应该是原理的意思)。 心是一个怀孕之后数个星期的就产生的复杂器官。 此时心仅仅是一个管状物。 接下来的时间,它生长并变形产生了心的轮廓。

稍后,它分化出四个部份。 当心跳时,它从心室和血管泵血。 身体估计有至少九十六千公里的血管。那是差不多两个半地球的周长。 但这个过程只用了约二十秒的时间。每天心泵血约八千公升。

血用氧和营养物提供给脑和其他的器官。 它也带走二氧化碳和其他的废物。

心跳是靠肌肉(心肌)的扩张和收缩。 在一个健康的成人中,心平均跳动七十下每分钟,大约一天十万次。

一颗健康的成人心有两个拳头大小,而且看起来像一个红色的肉一样。 但是在超重的人中,它因为脂肪多而看起来像黄色的。

心脏病的比率开始在二十世纪后五十年内极速增加。 因为机器做了越来越多的工作, 人做越来越少的事情(体力运动)。 不只做了实际的活动减少, 但是人开始吃越来越多的加工食品。

专家说含脂肪低的水果,蔬菜,谷粒能帮助减少心脏病的危险。 一天至少三十分钟的运动, 出些汗也有帮助。 同样重要的夜晚有个好的睡眠。

心脏血管的疾病由心和血管的混乱所引起。 它包括心脏病发作,心疼(这里不懂,原意是撞击)和高血压。 世界卫生组织说有三主要的因素: 吸烟, 不运动和不健康的饮食。

W.H.O.(世界卫生组织) 说心脏血管的疾病是世界的死亡率领榜首。 如果没有采取更多的措施,预测它的情况不会好转。 专家估计在1915年大约有二千万人每年因心血管病死亡。 而估计十七点五百万(十千万七百五十万)人在2005年死亡。而死亡的人中大约百分八十是属于低收入国家和中收入国家。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友9da91a819
2008-08-14 · TA获得超过1150个赞
知道小有建树答主
回答量:671
采纳率:0%
帮助的人:758万
展开全部
Today, we talk about the object of his work. The heart is a complex organ that starts beating a few weeks after conception. At this point the heart is a tube. In the coming days, it grows and bends into the shape of the heart.
今天,我们来谈谈他的研究课题。心脏是一个非常复杂的器官,在受孕后几个星期就开始跳动。在这个时候,心脏还只是一根管状物体。接下来,它将成长并弯曲成为心脏的形状。

Later, it divides into four parts. As the heart beats, it pumps blood through these chambers and the blood vessels in the body. The body is estimated to have at least ninety-six thousand kilometers of blood vessels.
之后,它会分化成四个部分。当心脏跳动的时候,会将血液推过心房(室)以及全身的血管。人体血管长度总和估计至少96,000公里。

That is about the same as two and a half times around the Earth. But blood goes the distance in about twenty seconds on its way back to the heart. Each day the heart pumps about eight thousand liters of blood.
这个长度可以绕地球两圈半,但血液只用20秒就能回流心脏。每天心脏要
输送超过8000升血液。
The blood feeds the brain and other organs with oxygen and nutrients. It also carries away carbon dioxide and other waste.
血液为大脑和其它器官提供氧气和养分,并将二氧化碳及其他废物带走。
The heart pumps by expanding and contracting of muscle. In a healthy adult, the heart beats an average of seventy-two times a minute -- about one hundred thousand times a day.
心脏通过心肌的扩张和收缩来输送血液。一个健康的成年人心脏以每分钟平均72次的速度跳动,每天大约跳动100,000次。
A healthy adult heart is about the size of two fists and looks like a piece of red meat. But in overweight people, it can look yellow because of fat.
健康的成年人心脏大约有两个拳头那么大,看起来就向一块红色的牛肉。但是超重人士的心脏由于脂肪原因看起来会是黄色的。
Rates of heart disease started growing sharply in the second half of the twentieth century. As machines did more and more work, people did less and less. Not only did physical activity decrease, but people started eating more and more processed foods.
心脏疾病发病率在二十世纪下半叶急剧增长。机器承担的劳动越来越多,人类承担的则越来越少。不光体力活动减少了,人们还开始吃更多的加工食品。
Experts say a diet low in fats and high in fruits, vegetables, proteins and whole grains may help reduce the risk of heart disease. At least thirty minutes a day of physical activity, enough to work up a sweat, can also help. Also important to good health is a good night's sleep.
专家称少吃脂肪含量高的食物,多吃水果,蔬菜,蛋白质和粗粮可以减少心脏病纪律。每天至少30分钟从事体力活动,到能出汗的程度,同样能够有所帮助。优质的睡眠对于健康来说同样重要。
Cardiovascular disease is caused by disorders of the heart and blood vessels. It includes heart attacks, strokes and high blood pressure. The World Health Organization says there are three major causes: tobacco use, physical inactivity and an unhealthy diet.
心血管疾病是由心脏和血管的紊乱失调尔导致的。它包括心脏病、中风和高血压。世界卫生组织称该疾病有三大病因:吸烟、缺乏身体运动和不健康饮食。
The W.H.O. says cardiovascular disease is the world's leading cause of death. And it is predicted to remain that way unless more action is taken. Experts estimate that it could kill twenty million people a year by twenty fifteen. An estimated seventeen and a half million people died in the year two thousand five. Around eighty percent of them died in low- and middle-income countries.
世界卫生组织称心血管疾病是世界上首要的致死原因,并且预测除非采取更多措施,这个现状将一直保持下去。专家预计2015年以前,每年因心血管疾病死亡的人数能达到两千万。据估计,2005年有一千七百五十万死于心血管疾病,其中大约80%的死者来自低、中等收入国家。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式