请英语高手速进 急!!!!!!!!

FormulaOneracingisabouttore-groupinSpainafteritsthree-weeksummerbreaktovisitthefirsta... Formula One racing is about to re-group in Spain after its three-week summer break to visit the first all-new venue on the 2008 calendar - the impressive street circuit in the port city of Valencia. Organisers have created a unique and demanding 25-corner track that winds around the Juan Carlos I Marina. However, unlike traditional street circuits, whose tight and twisting configurations place a premium on qualifying at the front, Valencia is fast, sweeping and wide, offering plenty of potential for passing - and excitement...
. P* {- }9 |! C( V" I7 I o( y! @/ z O- g1 z+ F" R
Nick Heidfeld, BMW Sauber9 A; _4 B3 J# g
"I'm always pleased when a new race track turns up in the calendar, and I'm particularly keen to experience Valencia. It will be an authentic street circuit in the sense that it runs through the town centre, unlike the Melbourne or Montreal tracks. In terms of its charms and challenges, the Valencia race will probably come closest to the Monaco Grand Prix. I really like Valencia, which I've visited many times, of course. We do a lot of testing on the permanent race track in Cheste and we've rolled out our new Formula One car in Valencia on several occasions. The first few metres in a brand-new car are always a very special experience.

翻译下!!
3Q拉
展开
百度网友50badd728
2008-08-16 · TA获得超过752个赞
知道小有建树答主
回答量:701
采纳率:50%
帮助的人:419万
展开全部
一级方程式赛事将在夏季的三周休息之后在西班牙进行重组,然后访问他们08年的全新赛道--港口城市巴伦西亚那令人影响深刻的环形街道。组织者创立了一条与众不用的25弯角高难赛道,围绕着国王胡安·卡洛斯的雕像。然而,与以往那些爱在拥挤的弯道前方放置缓冲物的街道赛道不同,巴伦西亚赛道更宽更快,到处都带来超车的可能性,同时也就带来了刺激和兴奋......

宝马索伯车队的车手海德菲尔德说:

“每次赛程表上出现新的赛道总是让我兴奋不已,而我尤其想在巴伦西亚一试身手。我感觉那会是条真正的街道赛道因为它穿过了城中心,而不像墨尔本或是蒙特利尔赛道那样。鉴于它拥有如此魅力与挑战,在巴伦西亚的车赛盛况很可能将接近摩纳哥大奖赛。我真的很喜欢巴伦西亚,我去过很多次。我们在切斯塔的赛道做过数不清的测试了,也有几次在巴伦西亚展示了我们的新F1赛车。驾驶一部全新赛车的头几步路程总是很特殊的经历。”
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式