英语高手帮忙翻译一下,谢谢!!!!

21世纪,经济全球化既对各国经济发展提出了严峻挑战,也为加快各国现代化建设进程提供了新的机遇。为适应经济全球化的发展趋势,各个跨国公司在实施跨国经营时,都必须确定符合当地... 21世纪,经济全球化既对各国经济发展提出了严峻挑战,也为加快各国现代化建设进程提供了新的机遇。为适应经济全球化的发展趋势,各个跨国公司在实施跨国经营时,都必须确定符合当地文化、政治、经济的经营战略——也就是本文所论述的本土化战略。为深入了解跨国公司本土化给我国经济造成的影响,以及我国应采取怎样的应对措施,本文首先对跨国公司本土化经营的基本概念进行探讨。接着,将跨国公司本土化经营战略分为采购中国化、产品品牌中国化、价格中国化、经营渠道中国化、人力资源中国化,分别进行详细的阐述。同时,针对跨国公司在华本土化战略对我国企业带来的影响,提出了应对策略。我国企业既然不能排斥或阻止跨国公司本土化战略的实施,就必须化压力为动力,采取积极的应对策略,规避或减轻其负面影响。打破跨国公司的垄断地位,尽快地积极地采取措施,借鉴外企的人才战略,积极与跨国公司开展合作,快速推进中国企业国际化的进程,降低对跨国公司的依赖程度。 展开
 我来答
朵朵星
2008-08-16
知道答主
回答量:73
采纳率:0%
帮助的人:30.7万
展开全部
答案:
The 21st century, economic globalization on national economic development not only pose severe challenges, but also to speed up the process of national modernization construction has provided a new opportunity. In order to meet the development trend of economic globalization, multinational companies in the implementation of various multinational operations, must be determined in accordance with local cultural, political, economic management strategy - that is, in this paper on the localization strategy. For in-depth understanding of multinational companies to localize the impact of China's economy, and how China should take measures to deal with, the paper first localization of multinational companies operating on the basic concept. Then, multinational companies operating strategy of localization in China is divided into procurement, product brand in China, prices of China, China's business channels, and human resources in China, conducted a detailed exposition. At the same time, for multinational companies in China localization strategy on the impact of China's enterprises, to respond to the strategy. Since China's enterprises can not exclude or discourage multinational corporations implementing the strategy of localization, we must pressure as the driving force, adopt a positive coping strategies, to avoid or mitigate its negative effects. To break the monopoly of transnational corporations, as soon as possible to actively take measures to draw foreign invested enterprises in the human resources strategy, and actively carry out cooperation with multinational companies, the rapid development of China's enterprise internationalization process, reducing the dependence of the transnational corporations.
清泉流水人家
2008-08-16
知道答主
回答量:17
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
楼主,自己有不用求人,楼下的翻译是用ligoes翻译软件翻译的,你直接下个翻译软件就可以了
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
lnj1988
2008-08-16 · TA获得超过140个赞
知道答主
回答量:66
采纳率:0%
帮助的人:69.6万
展开全部
分太少啦,100分才有人答。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式