仓木麻衣的夏之幻的平假名歌词和中文歌词

 我来答
匿名用户
2013-11-21
展开全部
首先我想说的是、夏之幻并不是仓木麻衣的歌曲、而是GARNET CROW 的、酷狗又欺骗了一个好孩子。。。。其次、这首歌目前只有罗马音、原歌词和翻译、表示平假名找不到。。。。(真的很抱歉。。 夏の幻(夏日幻想)

歌手:GARNET CROW
作词:AZUKI七
作曲:中村由利
编曲:古井弘人

日文歌词:

部屋の窓の向こうに 飞行机云を なぞって
今日ケンカした君の事ばかり 考えてた
些细な事で戸惑って 不安定で无防备な
あの顷のように すぐに电话して 笑い合えたらいいのにね

近づいて来る 至福の时は 痛みを伴いながら足音をたてる
考えすぎて深みにハマる 君の傍にいるのに

夏の幻 瞳闭じて一番最初に君を思い出すよ
いつか终わる儚い生命に ただ こみあげる気持ち抱いた
世界は広く 知らない事溢れてて 自分さえ见失いそう
だけど君と生きてゆきたいから
とまどいながらでもいい つないだ手を离さないでね

强いオフショア 波を待ってた
中途半端に离れて 流されてゆくよ
进化していく时代の中で 同じものを求めて

夏の幻 想うだけで胸が热くなれた奇迹の途中
愿うだけじゃ届かぬくらい こぼれ落ちそうな気持ち抱いた
どうして二人 近づく程 远く感じて不安になるんだろう
キョリを超えた欲望があふれて
一人 部屋のなかで 君の温もり想う

どんな日にも 瞳闭じて 一番最初に君を思い出すよ
いつか终わる儚い生命に ただ こみあげる気持ち抱いた

忘れないから…消えゆく命に 君と并んでいたね
夏の终わり阳射しがゆれてる
海の底のような手のひらの中の街并
I like a dream I'm calling out to you

发音:

heya no mado mukou ni hikoukigumo o nazotte
kyou KENKA shita kimi no koto bakari kangaeteta
sasaina koto de tomadotte fuantei de muboubi na
ano koro no you ni sugu ni denwa shite waraiaetara ii no ni ne

chikazuite kuru shifuku no toki wa itami o tomonai nagara ashioto o tateru
kangaesugite fukami ni HAMAru kimi no soba ni iru no ni

natsu no maboroshi hitomi tojite ichiban saisho ni kimi o omoidasu yo
itsuka owaru hakanai yume ni tada komiageru kimochi idaita
sekai wa hiroku shiranai koto afuretete jibun sae miushinai sou
dakedo kimi to ikite yukitai kara
tomadoi nagara demo ii tsunaida te o hanasanaide ne

tsuyoi OFUSHOA nami o matteta
chuutohanpa ni hanarete nagasarete yuku yo
shinka shite yuku sekai no naka de onaji mono o motomete

natsu no maboroshi omou dake de mune ga atsuku nareta kiseki no tochuu
negau dake ja todokanu kurai koboreochisou na kimochi daita
doushite futari chikazuku hodo tooku kanjite fuan ni narun darou
KYORI o koeta yokubou ga afurete
hitori heya no naka de kimi no nukumori omou

donna hi ni mo hitomi tojite ichiban saisho ni kimi o omoidasu yo
itsuka owaru hakanai yume ni tada komiageru kimochi daita

wasurenai kara... kieyuku maboroshi ni kimi to narande ita ne
natsu no owari hizashi ga yureteru
umi no soko no you na te no hira no naka no machinami
I like a dream I'm calling out to you

在房间窗户的另一边
有着飞机烟云的神秘
回想着今天
与你的争吵
为了一点点的小事感到困惑
不安定也没有防备
这时就好象接到电话
开心畅谈的样子

当好运靠近之时
伤痛也随着脚步声而来
陷入思绪的深渊
因在你的身旁

夏天的幻影
将双眼闭上 最先想到的是你
总有一天会结束的剩余生命
唯有紧抱住向上涌起的心情

广大的世界中充满着未知的事
甚至迷失了自我
但是为了和你在一起
困惑也没有关系
手牵着手绝不放开

强烈的海风 待在海浪中
半途而废而随波逐流
在这不断进步的时代中
追寻着同样的事物

夏天的幻影
只希望灼热心中发生奇迹的途中
能够传达心愿
紧抱住这份失落的感觉

为何两人如此的靠近
距离遥远会感到不安
超越距离的欲望
一个人孤单的在房间里
想起你的体温

再怎样的日子
将双眼闭上 最先想到的是你
总有一天会结束的剩余生命
唯有紧抱住向上涌起的心情

无法忘怀…… 消失的生命
与你一起
在夏日结束的阳光下
一起走在像海底的大街上
I like a dream. I'm calling out to you 希望我的答案你会喜欢~~~
匿名用户
2013-11-21
展开全部
夏の幻
部屋の窓の向こうに
he ya no mado no mu ko u ni
望着房间的窗户外面
飞行机云を なぞって
hi kou ki unno wo na zotte
描绘着飞机云

今日ケンカした君の事ばかり
kyou te n ka shi ta kimi no koto ba ka ri
今天与你吵架的这件事

考えてた
kanga e te ta
我开始仔细思考

些细な事で戸惑って
sa sai na koto de to madoutte
因为一些小事而迷惑

不安定で无防备な
hu an tei de mu bou bi na
不安定也没有防备

あの顷のように
a no koro no yo u ni
要是像那时候一样

すぐに电话して
su gu ni den wa shi te
马上打电话给你

笑い合えたらいいのにね
wara i a e te ra i i no ni ne
两人一同开怀畅笑的话多好

近づいて来る 至福の时は
chika du i te ku ru shi huku no toki wa
幸福的时刻 开始慢慢地接近

痛みを伴いながら足音をたてる
ita mi wo tomona i na ga ra ashi oto wo ta te ru
随着痛苦开始伴随而来的是你的脚步声

考えすぎて深みにハマる
kanga e su gi te huka mi ni ha ma ru
想的太多反而愈陷愈深

君の傍にいるのに
kimi no soba ni i ru no ni
而我一直在你的身旁

夏の幻
natsu no maboroshi
夏之幻

瞳闭じて
hitomi to ji te
我闭上了眼睛

一番最初に君を思い出すよ
ichi ban sai shyo ni kimi wo omo i da su yo
第一个想到的人是你

いつか终わる儚い生命に
i tsu ka o wa ru hakana i yu me ni
在总有一天会消逝的虚渺生命里

ただ こみあげる気持ち抱いた
tada ko mi a ge ru ki mo chi da i ta
就这样怀抱着你带给我的心情

世界は広く
se kai wa hiro ku
世界无限宽广

知らない事溢れてて
shi ra na i koto ahu re te te
未知的事情满溢着

自分さえ见失いそう
ji bun sa e mi na i so u
连我自己都看不见

だけど君と生きてゆきたいから
da ke do kimi to i ki te yu ki ta i ka ra
但是开始与你一起生活之后

とまどいながらでもいい
to ma do i na ga ra de mo i i
就算是恍恍惚惚也罢

つないだ手を离さないでね
tsu na i da te wo hana sa na i de ne
紧握着你的手 绝不放开

强いオフショア
tsuyo i o hu sho a
强烈海风

波を待ってた
nami wo matte ta
存在波浪当中

中途半端に离れて
chyuu to han pa ni hana re te
因半途而废而离去

流されてゆくよ
naga sa re te yu ku yo
随波逐流

进化してゆく时代の中で
shin ka shi te yu ku se kai no naka de
在这个不断变化的时代当中

同じものを求めて
onna ji mo no wo moto me te
追寻同样的事物

夏の幻
natsu no maboroshi
夏之幻

想うだけで
omo u da ke de
在只要一想到

胸が热くなれた奇迹の途中
mune ga atsu ku na re ta ki seki no to chyuu
就会胸口发热的奇迹途中

愿うだけじゃ届かぬくらい
nega u da ke jya todo ka nu ku ra i
只有许愿是无法达到愿望的

こぼれ落ちそうな気持ち抱いた
ko bo re o chi so u na ki mo chi da i ta
之后只有怀抱失落的心情

どうして二人
do u shi te hutari
为何你我两人

近づく程
chika du ku hodo
距离越近

远く感じて不安になるんだろう
too ku kan ji te hu an ni na ru n da ro u
反而因感觉越远而不安起来

キョリを超えた欲望があふれて
kyo ri wo hu e ta yoku bou ga a hu re ru
超越现实的愿望充满着

一人 部屋のなかで
hitori he ya no na ka de
一个人 在房间当中

君の温もり想う
kimi no neku mo ri omo u
怀念起你的温暖

どんな日にも
do n na hi ni mo
不论是什么时候

瞳闭じて
hitomi to ji te
我闭上了眼睛

一番最初に君を思い出すよ
ichi ban sai shyo ni kimi wo omo i da su yo
第一个想到的人是你

いつか终わる儚い生命に
i tsu ka o wa ru hakana i yu me ni
在总有一天会消逝的虚渺生命里

ただ こみあげる気持ち抱いた
tada ko mi a ge ru ki mo chi da i ta
就这样怀抱着你带给我的心情

忘れないから...
wasu re na i ka ra...
我难以忘怀...

消えゆく命に
ki e yu ku inochi ni
在消失的生命中

君と并んでいたね
kimi to nara n de i ta ne
与你肩并肩一同站着

夏の终わり阳射しがゆれてる
natsu no o wa ri hi za shi ga yu re te ru
夏末的阳光摇摇晃晃的照着

海の底のような手のひらの中の街并
umi no soko no yo u na te no gi ra no naka no machi nami
一起走在像海底的大街上

I like a dream.
I’m calling out to you
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式